Текст и перевод песни Speed Roadster исполнителя David Lynch


Оригинал

Speed Roadster

Перевод

Гоночная машина

I call.

Я звоню.

I call your phone.

Я звоню тебе по телефону.

I call.

Я звоню.

I call your phone.

Я звоню тебе по телефону.

You were talking.

Ты разговаривала.

I guess you could say, I might have been sort of stalking you.

Думаю, ты бы сказала, что я, типа, домогаюсь тебя,

Stalking you, baby.

Домогаюсь тебя, крошка.

Must have been that night when I took her down by the river, in a truck.

Должно быть, это та ночь, когда у нас с ней было у реки, в грузовике.

I gave her all I could give her.

Я дал ей всё, что я мог ей дать.

The moon shining. The moon shining.

Лунный свет. Лунный свет.

I walked the street, sometimes I see some girls I'd like to meet, maybe.

Я шел по улице, иногда я вижу девочек, с которыми я, возможно, не прочь...

Why won't you answer your phone,

Почему ты не возьмешь трубку?

Bill is having a party, wish you were goin'.

У Билла вечеринка, я хочу, чтобы ты пошла.

I know you fucked Al.

Я знаю, что ты тр*халась с Алом.

He's supposed to be my pal.

А я считал его своим другом...

I guess you could say, I might be stalking you.

Думаю, ты бы сказала, что я, типа, домогаюсь тебя,

I might be stalking you, baby.

Домогаюсь тебя, крошка.

What did I do, to make you do, the things you do.

Что я сделал, чтобы заставить тебя делать то, что ты делаешь?

What did I do.

Что я сделал?

You said you wanted me dead.

Ты сказала, что хочешь, чтобы я сдох.

Shit, fuck my head.

Черт, мозго*бство!

I got fucked by you.

Ты зае**ла меня!

Fucked real bad.

Зае**ла конкретно!

Maybe you're happy, but I hope you're sad.

Может, ты счастлива, но я надеюсь, тебе плохо.

Since you left me I have been thinking about getting me a speed roadster.

С тех пор, как ты бросила меня, я думаю о том, чтобы купить себе гоночную машину.

Going by the drugstore, who could ask for more?

Чтобы ездить на ней в аптекарский магазин, поди плохо?

Maybe drive by your house.

Может, проезжать мимо твоего дома.

Look in your window.

Заглядывать в твое окно.

0 56 0 Alexander

Комментарии отсутствуют!

Добавить комментарий