Ferme les yeux
Не открыть век:
C'est la fin de la dance et tu t'endors
Закончился танец, и ты во сне.
Tous les autres étaient la,
Людей много вокруг —
Mais je manque a l'appel.
Но я совсем один.
On s'est dit un jour on ne sera jamais vieux
Твоя, мне её не забыть вовек.
Je suis toujours entre nous deux
Я мыслями в этом дне,
Mais je manque a l'appel
Но рядом нет тебя.
Mon coeur se fait lourd
А на сердце - груз,
Je t'appelle au secours
Тебя не дозовусь.
Mais je combat le temps de tout mon corps
Вернуть бы мне назад тот майский день,
Sous la pluie de mai
Тот весенний дождь...
Et je repars
С нуля начать
Les journées s'allongent et les nuits se figent
В борьбе дни длинней, ночи как одна.
Pour un seul jour de printemps
Вернуть бы тот майский день —
Je voudrais revenir
Вот всё, чего хочу.
Plus de voix
Поверь мне!, —
Je depeints les mots que je ne dirai pas
Кричу, зная что не услышишь слов.
De couleurs en souvenirs,
Вернуть бы назад любовь —
Je voudrait revenir
Вот всё, чего хочу.
Mon coeur se fait lourd
А на сердце — груз,
Je t'appelle au secours
Тебя не дозовусь.
Mais je combat le temps de tout mon corps
Вернуть бы мне назад тот майский день,
Sous la pluie de mai
Тот весенний дождь...
Et je repars
Чтобы летать?
Loin de moi ce soir
Без меня/тебя сейчас
Je voudrais voir
Звёзд не достать
Mon coeur se fait lourd
А на сердце — груз,
Je t'appelle au secours
Тебя не дозовусь.
Mais je combat le temps de tout mon corps
Вернуть бы мне назад тот майский день,
Sous la pluie de mai
Тот весенний дождь...
Sous la pluie de mai
Вновь весенний дождь