Текст и перевод песни Confessa исполнителя Adriano Celentano


Оригинал

Confessa

Перевод

Признание

Su confessa amore mio

Ты в любви так и не призналась мне!

io non sono piu il solo, l'unico

Не сказала: Ты мой единственный.

hai nascosto nel cuore tuo

И в душе твоей похоронена

una storia irrinunciabile

Наша будничная история

Io non sono piu il tuo pensiero

Мысли я твои не тревожу,

non sono piu il tuo amore vero

Моя нежность тебя не греет.

sono il dolce con fondo amaro

Я как мёд, что изгажен дёгтем, -

che non mangi piu

Для тебя. Ты не ешь такого

Ma perche tu sei un'altra donna

Почему вдруг другой ты стала?

Ma perche tu non sei piu tu

Почему сама не своя?

Ma perche non l'hai detto prima

Отчего не сказать сначала,

Chi non ama non sara amato mai

Что любовь твоя – не для меня!

Che ne hai fatto del nostro bene?

Что ты сделала с нашей жизнею?

E' diventato un freddo brivido

Стало холодно в мире без тебя.

Le risate, le nostre cene

Помню, весело было вместе нам,

scene ormai irrecuperabili

Но теперь это не вернуть уже!

Io non sono piu il tuo pensiero

Больше я – не твои мечтания,

non sono piu il tuo amore vero

Не любовь я твоя по-прежнему.

sono il dolce con fondo amaro

Я как мёд, что изгажен дёгтем, -

che non mangi piu

Для тебя. Ты не ешь такого

Ma perche tu sei un'altra donna

Почему вдруг другой ты стала?

Ma perche tu non sei piu tu

Почему сама не своя?

Ma perche tu, tu non l'hai detto prima

От чего не сказать сначала,

Chi non ama non sara amato mai

Что любовь твоя – не для меня!

Quando viene la sera

Когда вечер приходит,

e il ricordo pian piano scompare

Я почти забываю о горе.

la tristezza nel cuore

Только сердце разбито

apre un vuoto piu grande del mare

И пусто, как бескрайнее море,

piu grande del mare

Бескрайнее море...

Ma perche non l'hai detto prima

От чего не сказать сначала,

Chi non ama non sara amato mai

Что любовь твоя – не для меня!

Che ne hai fatto del nostro bene?

Что ты сделала с нашей жизнею?

E' diventato un freddo brivido

Стало холодно в мире без тебя.

Le risate, le nostre cene

Помню, весело было вместе нам,

scene ormai irrecuperabili

Но теперь это не вернуть уже!

Io non sono piu il tuo pensiero

Больше я – не твои мечтания,

non sono piu il tuo amore vero

Не любовь я твоя по-прежнему.

sono il dolce con fondo amaro

Я как мёд, что изгажен дёгтем, -

che non mangi piu

Для тебя. Ты не ешь такого

Ma perche non l'hai detto prima

От чего не сказать сначала,

Chi non ama non sara amato mai

Что любовь твоя – не для меня!

Confessa

Признание (перевод Lorely)

Su confessa amore mio

Признайся, любовь моя,

io non sono piu il solo, l'unico

Я теперь не единственный,

hai nascosto nel cuore tuo

В своем сердце ты спрятала

una storia irrinunciabile

Роман наш чудесный.

Io non sono piu il tuo pensiero

Нет меня больше в твоих мечтах,

non sono piu il tuo amore vero

Теперь я не твоя любовь –

sono il dolce con fondo amaro

Сладко-горький вкус меда

che non mangi piu

Ты забыла...

Ma perche tu sei un'altra donna

Почему ты изменилась?

Ma perche tu non sei piu tu

Почему ты теперь не та, что прежде?

Ma perche non l'hai detto prima

Почему ты не сказала сразу,

Chi non ama non sara amato mai

Что нельзя любить нелюбимого?

Che ne hai fatto del nostro bene?

Что же было хорошего?

E' diventato un freddo brivido

Все покрылось инеем от холода.

Le risate, le nostre cene

Улыбки, смех и наши вечера

scene ormai irrecuperabili

Никогда не повторятся.

Io non sono piu il tuo pensiero

Нет меня больше в твоих мечтах,

non sono piu il tuo amore vero

Теперь я не твоя любовь –

sono il dolce con fondo amaro

Сладко-горький вкус меда

che non mangi piu

Ты забыла...

Ma perche tu sei un'altra donna

Почему ты изменилась?

Ma perche tu non sei piu tu

Почему ты теперь не та, что прежде?

Ma perche tu, tu non l'hai detto prima

Почему ты не сказала сразу,

Chi non ama non sara amato mai

Что нельзя любить нелюбимого?

Quando viene la sera

Когда вечер придет,

e il ricordo pian piano scompare

Воспоминания постепенно исчезнут,

la tristezza nel cuore

А печаль, что на сердце моем,

apre un vuoto piu grande del mare

Откроет пустоту, большую чем море,

piu grande del mare

Большую чем море...

Ma perche non l'hai detto prima

Почему ты не сказала сразу,

Chi non ama non sara amato mai

Что нельзя любить нелюбимого?

Che ne hai fatto del nostro bene?

Что же было хорошего?

E' diventato un freddo brivido

Все покрылось инеем от холода.

Le risate, le nostre cene

Улыбки, смех и наши вечера

scene ormai irrecuperabili

Никогда не повторятся.

Io non sono piu il tuo pensiero

Нет меня больше в твоих мечтах,

non sono piu il tuo amore vero

Теперь я не твоя любовь –

sono il dolce con fondo amaro

Сладко-горький вкус меда

che non mangi piu

Ты забыла...

(Strumentale)

(Инструментальный проигрыш)

(Ma perche non l'hai detto prima

Почему ты не сказала сразу,

Chi non ama non sara amato mai)

Что нельзя любить нелюбимого?

(Strumentale)

(Инструментальный проигрыш)

Confessa

Признание (перевод Андрей из Мурманска)

Su confessa amore mio

Так, признайся, любовь моя,

io non sono piu il solo, l'unico

Что тебе я уж не единственный,

hai nascosto nel cuore tuo

Ведь роман стал сильней тебя,-

una storia irrinunciabile

Тот, другой, тайно в сердце вписанный.

Io non sono piu il tuo pensiero!

Больше я не твоя свобода,

Non sono piu il tuo amore vero!

Не страсть твоя, твои мысли и кровь

sono il dolce con fondo amaro

Я тот вкус сладко-горький мёда,

che non mangi piu...

Что не будет вновь.

ma perche!... tu sei un'altra donna

Почему, вдруг ты изменилась,

ma perche!... tu non sei piu tu!...

Почему, больше ты - не ты,

ma perche!... non l'hai detto primaaa!...

Почему, ты мне не открылась?..

chi non ama... non sara amato mai!...

Кто не любит, - не будет тот любим.

Che ne hai fatto del nostro bene?

Всё, что грело нас - стало ядом,

E' diventato un freddo brivido

Обернулось холодной дрожью - враз,

Le risate, le nostre cene

Наши ужины, смех, мы - рядом

scene ormai irrecuperabili

- Сцены эти отныне не для нас.

Io non sono piu il tuo pensiero!

Больше я не твоя свобода,

Non sono piu il tuo amore vero!

Не страсть твоя, твои мысли и кровь

sono il dolce con fondo amaro

Я тот вкус сладко-горький мёда,

Che non mangi piu...

Что не будет вновь.

ma perche!... tu sei un'altra donna

Почему, вдруг ты изменилась,

ma perche!... tu non sei piu tu!...

Почему, больше ты - не ты,

ma perche!... non l'hai detto primaaa!...

Почему, ты мне не открылась?..

chi non ama... non sara amato mai!...

Кто не любит, - не будет тот любим.

Quando viene la sera

Вечерами, - порою,

E il ricordo pian piano scompare

Когда прошлое смолкнет, не споря.

La tristezza nel cuore

Сердце полнит тоскою,

Apre un vuoto piu grande del mare

Пустота, что огромнее моря...

Piu grande del mare!...

-Огромней, чем море!

ma perche!... non l'hai detto primaaa!...

Почему, ты мне не открылась?..

chi non ama... non sara amato mai!...

Кто не любит, - не будет тот любим.

Che ne hai fatto del nostro bene?

Всё, что грело нас - стало ядом,

E' diventato un freddo brivido

Обернулось холодной дрожью - враз,

Le risate, le nostre cene

Наши ужины, смех, мы - рядом

Scene ormai irrecuperabili

- Сцены эти отныне не для нас.

Io non sono piu il tuo pensiero!

Больше я не твоя свобода,

Non sono piu il tuo amore vero!

Не страсть твоя, твои мысли и кровь,

sono il dolce con fondo amaro

Я тот вкус сладко-горький мёда,

Che non mangi piu...

Что не будет вновь.

(Ma perche non l'hai detto prima.

Почему, ты мне не открылась?..

Chi non ama non sara amato mai)

Кто не любит, - не будет тот любим.

Confessa

Почему... (Перевод Евгения Рыбаченко из Братска)

Su confessa amore mio

На страницах былой любви,

io non sono piu il solo, l'unico

Словно строчки забытой повести,

hai nascosto nel cuore tuo

В пустоте исчезают дни,

una storia irrinunciabile

Но они в многоточьях совести.

Io non sono piu il tuo pensiero

Снова грусть подошла украдкой,

non sono piu il tuo amore vero

И сдавило немного грудь,

sono il dolce con fondo amaro

Вкус медовый и горько-сладкий

che non mangi piu

Не даёт уснуть.

Ma perche tu sei un'altra donna

Почему мы забыть не можем,

Ma perche tu non sei piu tu

Почему боль пришла опять,

Ma perche non l'hai detto prima

Почему так бывает сложно,

Chi non ama non sara amato mai

Для чего мы должны терять?

Che ne hai fatto del nostro bene?

Отчего наших дней тепло

E' diventato un freddo brivido

Застывает холодным инеем?

Le risate, le nostre cene

Мы вздыхаем: не повезло,

scene ormai irrecuperabili

У судьбы не прямые линии.

Io non sono piu il tuo pensiero

Снова грусть подошла украдкой,

non sono piu il tuo amore vero

И сдавило немного грудь,

sono il dolce con fondo amaro

Вкус медовый и горько-сладкий

che non mangi piu

Не даёт уснуть.

Ma perche tu sei un'altra donna

Почему мы забыть не можем,

Ma perche tu non sei piu tu

Почему боль пришла опять,

Ma perche tu, tu non l'hai detto prima

Почему так бывает сложно,

Chi non ama non sara amato mai

Для чего мы должны терять?

Quando viene la sera

Снова вечер краснеет

e il ricordo pian piano scompare

В облаках на закатном просторе,

la tristezza nel cuore

Ночь приходит и с нею

apre un vuoto piu grande del mare

Пустота, как глубокое море…

piu grande del mare

…глубокое море…

Ma perche non l'hai detto prima

Почему так бывает сложно,

Chi non ama non sara amato mai

Для чего мы должны терять?

Che ne hai fatto del nostro bene?

Отчего наших дней тепло

E' diventato un freddo brivido

Застывает холодным инеем?

Le risate, le nostre cene

Мы вздыхаем: не повезло,

scene ormai irrecuperabili

У судьбы не прямые линии.

Io non sono piu il tuo pensiero

Снова грусть подошла украдкой,

non sono piu il tuo amore vero

И сдавило немного грудь,

sono il dolce con fondo amaro

Вкус медовый и горько-сладкий

che non mangi piu

Не даёт уснуть.

(Ma perche non l'hai detto prima

(почему так бывает сложно,

Chi non ama non sara amato mai)

Для чего мы должны терять?)

0 53 0 Alexander

Комментарии отсутствуют!

Добавить комментарий