Текст и перевод песни Razor End исполнителя Deathstars


Оригинал

Razor End

Перевод

Острие бритвы

I live for your life as I am one with the night so utopia fills me

Я живу ради твоей жизни, как будто сосуществую с ночью, и утопия наполняет меня.

If you were the heavens I would be the wind

Если бы ты была небесами, я был бы ветром,

If you were the saint then I would bring you sin

Если бы ты была святой, я бы был твоим грехом.

I am glorious a prodigy white born of the sun

Я великолепное, светлое чудо, порождение солнца.

If you were the sea then I would be the rain

Если бы ты была морем, я был бы дождем,

If you were in harmony I would bring you pain

Если бы ты жила в согласии, я бы причинил тебе боль.

But am I the one they thought they let away

Но считается, что я единственный, кому позволили уйти,

So cast me from heaven

Так вышвырните меня с небес!

The true mechanical way of today

Поистине механический способ сегодняшнего бытия,

So cast me aside

Вышвырните меня отсюда!

I'm god’s true spirit the everchild, spawn from elysium

Я истинный дух бога, вечный ребенок, рожденный в раю.

If you were the wave then I would be the shore

Если бы ты была волной, я был бы берегом,

If you came in peace then I would bring you war

Если бы ты пришла с миром, я бы устроил войну.

I'm a shiny star of the world, and icon to be heard

Я яркая мировая звезда и кумир, которого услышат.

If you were the knife then I would be the blade

Если бы ты была ножом, я был бы лезвием,

If you were the light then I would be the shade

Если бы тыла светом, я тогда был бы тенью.

But am I the one they thought they let away

Но считается, что я единственный, кому позволили уйти,

So cast me from heaven

Так вышвырните меня с небес!

The true mechanical way of today

Поистине механический способ сегодняшнего бытия,

So cast me aside

Вышвырните меня отсюда!

Feeding my child with the darkest war giving the fire a flame to engulf (4x)

Кормя свое дитя самой мрачной враждой, еще больше разжигаю огонь (4 раза)

and I ask you again...

И я спрашиваю тебя снова..,

But am I the one they thought they let away

Но считается, что я единственный, кому позволили уйти,

So cast me from heaven

Так вышвырните меня с небес!

The true mechanical way of today

Поистине механический способ сегодняшнего бытия,

So cast me aside

Вышвырните меня отсюда!

But am I the one they thought they let away

Но считается, что я единственный, кому позволили уйти,

So cast me from heaven

Так вышвырните меня с небес!

The true mechanical way of today

Поистине механический способ сегодняшнего бытия,

So cast me aside

Вышвырните меня отсюда!

0 54 0 Alexander

Комментарии отсутствуют!

Добавить комментарий