While you were out...
Пока тебя не было...
the message says
В сообщении говорится,
You left a number
Что ты оставила номер.
and I tried to call
Я пытался дозвониться,
But they wrote it down
Записка была написана
in a perfect Spanish scrawl
Каракулями на отличном испанском,
in a perfect Spanish scrawl
Каракулями на отличном испанском...
I'm missing you
Я скучаю по тебе.
King size bed
Огромная кровать
(in a) hotel someplace
В какой-то гостинице.
I hear your name
Я слышу твое имя,
I see your face
Я вижу твое лицо,
I see your face
Я вижу твое лицо...
(The) back street dolls
Куколки с задворок
and the side door johnnies
И жители окрестных домов,
The wide eyed boys with their bags full of money
Богачи с широко открытыми глазами.
Back in the alley
Возвращаюсь в переулок,
going bang to the wall
Прижимаясь к стене,
Tied to the tail
Бреду в хвосте
of a midnight crawl
Полуночной толпы.
Heaven wouldn't be
Небеса не казались бы
so high I know
Такими высокими,
if the times gone by
Если бы прошедшие времена
hadn't been so low
Не были такими тяжёлыми....
The best laid plans
Лучшие планы
come apart at the seams
Разошлись по швам
and shatter all my dreams
И разрушили все мои мечты...
Sometimes I feel like...
Иногда я хочу...
close my eyes
Закрываю глаза....
It's times like this
В такие времена
my head goes down
Я опускаю голову,
and the only thing I know
И все, что я знаю, -
is the name of this town
Это название этого города,
is the name of this town
Это название этого города...
I'm missing you
Я скучаю по тебе.
won't be long
Я не задержусь долго,
O' coming home
Я иду домой.
Until that distant time
А до тех пор
I'll be moving on
Я буду идти дальше,
I'll be moving on
Я буду двигаться дальше...