I have walked guarded on the path to love
Я бродила, оберегаемая от вступления на путь любви,
Feared every curve into my virgin trust
В страхе перед всем, что может пошатнуть моё доверие к миру.
If all of your words should tear me apart
Если все твои слова должны меня уничтожить,
May all of the angels lead me to shelter
Пусть ангелы укажут мне путь к убежищу?
Surrendering fear, escaping the dark
Поддаваясь страху, убегая от тьмы
Into the arms of a great protector
В объятия главного защитника
My chrysalis heart
Моего хрупкого 1 сердца... 1
With every tide I may be washed away
Каждый прилив может смыть меня,
Drifting forever without innocence
Оставить навсегда плыть по течению без прежней наивности,
If all of your words should tear me apart
Если все твои слова должны меня уничтожить,
May all of the angels lead me to shelter
Пусть ангелы укажут мне путь к убежищу.
Surrendering fear, escaping the dark
Поддаваясь страху, убегая от тьмы
Into the arms of a great protector
В объятия главного защитника
My chrysalis heart
Моего хрупкого сердца...
1 – дословно: chrysalis – куколка, стадия развития насекомого; здесь – выражает хрупкость, неразвитость