RELEASE THE KRAKEN!-- wait, one second --all the girlies with the--
ОСВОБОДИТЕ КРАКЕНА! – Погоди секунду. – Все телки с...
[Record Label:]
[Звукозаписывающий лейбл:]
Yes, hello, Aron, Deuce, yo you there?
Да, привет, Арон, Дьюс, это ты там?
Hey yeah! What's up!
Эй, да! Здорово!
[Record Label:]
[Звукозаписывающий лейбл:]
So a little birdie tells me you're working on a new record, is that true?
Мне тут птичка нащебетала, что ты работаешь над новым треком, это так?
B-Birdy, yeah that's tr-
П-птичка, да, это...
[Record Label:]
[Звукозаписывающий лейбл:]
WTF are you thinking!?
О чем ты, черт возьми, думаешь!?
Help Me... [plays fades in, in the background]
Помоги мне... [начинает играть на заднем плане]
Uhhhhh...I'm very busy I'm doin' shit you know?
Э-э-э... я очень занят, знаешь, мне наплевать.
[Record Label:]
[Звукозаписывающий лейбл:]
WTF is goin' on through your brain? We're big, we're a fucking major label! You ain't gonna be startin' your own band!
Черт, у тебя с головой не в порядке? Мы большой, мы, нахрен, главный лейбл! Ты не сможешь создать свою собственною группу!
[Record Label:]
[Звукозаписывающий лейбл:]
I'm gonna trash that record! No radio! You ain't not comin' out without my permission! Imma bury you boy, Imma bury you!
Я запорю этот трек! Его не будет на радио! Ты нигде не появишься без моего разрешения! Я зарою тебя, пацан, я зарою тебя!
Help me I ain't got no brains,
Помоги мне, у меня нет мозгов.
Help me I can't feel no pain,
Помоги мне, я не восприимчив к боли.
Help me I can't stand the rain,
Помоги мне, я не могу стоять под дождем.
Help me before I drift away!
Помоги мне, пока я не отдрейфовал!
Help me I ain't got no brains,
Помоги мне, у меня нет мозгов.
Help me I can't feel no pain,
Помоги мне, я не восприимчив к боли.
Help me I can't stand the rain,
Помоги мне, я не могу стоять под дождем.
Help me before I drift away!
Помоги мне, пока я не отдрейфовал!
I'm the George Bush of this rap shit,
Я Джордж Буш этого рэп-дер*ма.
You can tell Randy Jackson to kiss my black ass,
Скажи Рэнди Джексону, пусть поцелует мою черную зад**цу.
I'm the white Obama bitch,
Я белый Обама, с*ка!
You could judge this when I flip middle finger up a little while I quit,
Ты можешь судить об этом, пока я поднимаю средний палец и ухожу.
I'm sick of these people tryin' to tell me what I got,
Меня тошнит от этих людей, пытающихся сказать мне, чего я достиг.
These thousand drums make you want a little click,
Эти тысяча барабанов заставят тебя сделать клик.
Put 'em around in there, make 'em drown in with,
Распространяй их; топи их.
These other rap stars are like clowns it's sick,
Эти рэп-звезды похожи на клоунов, аж тошно,
Like Monica Lewinsky when she's sucking on a 6 inch toothpick bitch,
Как и Монике Левински, когда она сосет 6-ти дюймовую зубочистку, с*ка.
Just got her boobs in so she can do it do it
Недавно накачала сис*ки, теперь она может (сделай, сделай)
Make a new clit. While these kids are downloading and he sounds profound,
Сделать себе новый клитор. Пока детки скачивают и он звучит мощно.
Yeah I ain't going down with my hand on my dick,
Да, я не упаду, схватившись за чл*н,
While the next world trade center blows up quick,
Когда взорвется следующий всемирный торговый центр.
Hold up I think you need another doughnut Mr. officer,
Подожди-ка, я думаю, вам нужен еще пончик г-н полицейский.
Everybody go nuts!
Все сходят с ума!
Look what I've become,
Смотри, кем я стал.
This place I've begun,
Здесь я начинал.
Started as The One and still don't give a fuck,
Основал все один и сейчас мне все похер.
These bitches gettin' love,
Эти с*ки не заслуживают любви.
No more Grenade a' Dove,
Никаких теперь Голубей и гранат.
You 30 rappers *blech*,
Вы тридцатилетние рэперы (бле-е)
You still ain't gotta buzz,
И еще не поймали кайф.
You can dream, you can dream but you gonna suck,
Вы можете мечтать и мечтать, но будете сосать.
I got the voice and the lips baby turn it up,
У меня есть голос и губы, детка сделай громче.
I don't need MTV when I sell this much,
Мне не нужна MTV при отличных продажах.
I'd rather be on Carson Daily than Oprah, son,
Я бы лучше зашел к Карсону Дейли, чем к Опре.
I'ma be better than them,
Я лучше их.
I'm a veteran, kid,
Я ветеран, малыш.
Get these kids off medicine bitch,
Избавьте этих ребят от наркотиков.
Who's better than him,
Кто лучше, чем он?
I'mma ruin that bitch,
Я урою эту с*ку.
I'mma tell you once now I'mma tell you again,
Я уже говорил тебе и еще раз повторю:
At least fight back, pussy,
Дай мне сдачи, киска,
Give me a challenge,
Брось мне вызов.
I'm the BOSS motherfucker you don't want no static,
Я БОСС, черт возьми, ты ведь не хочешь проблем.
B-O-S-S, Deuce is back bitch,
Б-О-С-С Дьюс вернулся, с*ка.
Yo Truth (what's up),
Чо, правда? (Здорово!)
Pass the automatic!
Передай-ка автомат!
These labels want to put me away for good,
Эти лейблы хотят избавиться от меня навсегда.
They wanna keep me in the hood,
Они хотят удержать меня на районе.
But I keep swinging right back like you know I should,
Но я продолжаю качать тусовки. Ты знаешь, я должен
Making history in the books,
Создавать историю, которую напишут в книгах.
There's no buts,
И никаких но.
The whole music industry can lick my nuts,
Вся музыкальная индустрия может полизать мои орешки.
Motherfucker I ain't got no love for some fake ass wannabe Donald Trump!
Мать твою, я не питаю любви к фальшивым зад**цам, подражателям Дональда Трампа!
[Record Label:]
[Звукозаписывающий лейбл:]
Deuce can suck my fucking contract! You do what I say, I ain't making you famous! You're not fucking bitches without my permission!
Дьюс, ты можешь просрать охрененный контракт! Ты делаешь то, что я тебе говорю. Тебя никто не знает! Ты не трахаешь сучек без моего разрешения!
Yeah I ain't even gotta fucking try!
Да, я даже, блин, не буду пытаться!
You know why?
Знаешь, почему?
Cause I sound good Whenever I talk, whenever I spit, whenever I sing, bitch.
Потому что я хорош, неважно, когда я выступаю, когда я фристайлю, когда я пою, с*ка!
I'm the fucking white Obama bitch!
Я, блин, белый Обама, с*ка!
Hey Yuma, let's get the fuck outta here!
Эй, Юма, пора с*ебыв*ть отсюда!