Текст и перевод песни Look at Me Now исполнителя Deuce


Оригинал

Look at Me Now

Перевод

Взгляни, какой я теперь

[Verse 1:]

[Куплет 1:]

Have you ever been hated, alienated?

Вас когда-нибудь ненавидели, делали изгоем?

I don't think that you could ever make it

Я не думаю, что вы бы справились.

I ain't talking intoxicated

Это не бред пьяного.

Talking about me incriminated

Обвиняя меня,

You felt amazing, alleviating

Вы чувствовали себя потрясающе, вам стало легче,

Knowing that I was isolated

Когда узнали, что теперь я изгой.

Proud that you participated

Гордитесь тем, что поучаствовали в этом,

Well guess what now, things are changing

Угадайте что теперь: обстоятельства меняются!

I promise you that I ain't stopping, gonna be the greatest

Я обещаю вам, что не остановлюсь, стану величайшим.

Even though this life keeps throwing curves my way, more complicated

Несмотря на то, что жизнь продолжает строить козни на моём пути, усложняя его.

I came up igniting my way through this game, fucking underrated

Я осветил свою дорогу в этой игре, чертовски недооценён,

Even though these walls keep closing in, homie, I hate to play it

Несмотря на то, что стены продолжают давить на меня, дружище, ненавижу играть в эту игру.

[Pre-Chorus:]

[Распевка:]

I know that somewhere out there you are watching

Я знаю, что ты наблюдаешь где-то там,

I'm gonna make you proud, I am not stopping

Ты будешь мной гордиться, я не остановлюсь.

[Chorus:]

[Припев:]

Look at me now, how far I've come

Взгляни, какой я теперь, как далеко я зашёл.

I hope that you're proud

Надеюсь, что ты горд за меня.

I'll put my feet back on the ground

Я снова крепко встану на ноги,

I'm coming down from above the clouds

Я спускаюсь с облаков,

Look at me now, how far I've come

Взгляни, какой я теперь, как далеко я зашёл.

Since I've taken off this crown

С тех пор как я снял эту корону,

I'll put my feet back on the ground

Я снова крепко встану на ноги,

I'm coming down right here and now

Я спускаюсь прямо здесь и сейчас.

[Verse 2:]

[Куплет 2:]

I would never have thought I would be on top of these walls

Никогда бы не подумал, что буду на вершине этих стен

Looking down on you all

Глядеть вниз на всех вас.

Thought that I was a little off

Думал, что лишь отошёл ненадолго,

Till I came back and stole the ball

Пока не вернулся и не забрал мяч.

It was a close call up against the wall

Едва выстоял против этой стены,

But I ain't like you, I won't tuck my balls

Но я не такой, как вы, я не бегу,

In my tail like a fucking dog

Трусливо поджав хвост, как чёртова собака.

Next time you see me, you're so fucking gone

В следующий раз, когда вы встретите меня, вы исчезнете навсегда.

I promised my people that I ain't never, ever walking

Я обещал фанатам, что никогда не брошу

From when I started, ain't gonna bow, you must be retarded

То, что начал, не собираюсь прогибаться, вы, должно, быть идиоты.

Even if the gates of heaven open up and I hear them knocking

Даже если врата рая откроются, и я услышу их звон,

I'm gonna hold my ground till the end, homie, I got no option

Я буду стоять на своём до самого конца, дружище, без вариантов.

[Pre-Chorus:]

[Распевка:]

I know that somewhere out there you are watching

Я знаю, что ты наблюдаешь где-то там,

I'm gonna make you proud, I am not stopping

Ты будешь мной гордиться, я не остановлюсь.

[Chorus:]

[Припев:]

Look at me now, how far I've come

Взгляни, какой я теперь, как далеко я зашёл.

I hope that you're proud

Надеюсь, что ты горд за меня.

I'll put my feet back on the ground

Я снова крепко встану на ноги,

I'm coming down from above the clouds

Я спускаюсь с облаков,

Look at me now, how far I've come

Взгляни, какой я теперь, как далеко я зашёл.

Since I've taken off this crown

С тех пор как я снял эту корону,

I'll put my feet back on the ground

Я снова крепко встану на ноги,

I'm coming down right here and now

Я спускаюсь прямо здесь и сейчас.

[Verse 3:]

[Куплет 3:]

You're messing with a true villain

Ты связываешься с настоящим злодеем,

Loyal as a Marshall imitant

Верным, как подражатель Маршалла, 1 1

I'll do it one at a time, shoot them like Columbine

Я расстреляю всех по одному, прям как в «Колумбайн». 2 2

How the fuck am I gonna lose when I'm winning?

Как, чёрт возьми, я могу проиграть, если я выигрываю?

Just cause my mom already forgiven

То, что я простил свою маму,

Don't mean I won't slap the shit out of bitches

Не значит, что я не выбью из вас де**мо, с**и!

You must be out of your mind to think I'm soft on the inside

Вы, должно быть, не в своем уме, если думаете, что я мягкий внутри.

All that pussy talk, oh boy, keeps me grinning

Все эти сопливые разговоры, господи, вызывают у меня лишь ухмылку.

You enjoy making up these stories

Наслаждайтесь сочинением этих баек,

They can't leak through all the guts and glory

Они не просочатся через всю мою отвагу и славу.

You'll never know nothing about me

Ты никогда ничего обо мне не узнаешь,

So shut your mouth, you ain't got to worry

Так что заткни пасть, тебе не из-за чего беспокоиться.

I got my people on every single jury

У меня свои люди в каждом жюри присяжных,

Don't wanna catch another case in a hurry

Не хочу, чтобы следующее дело паяли мне в спешке,

You're trying to read through all my lies, but they're blurry

Ты пытаешься читать сквозь мою ложь, но она расплывчата.

You think I clean my fucking hands? They're still dirty

Думаешь, я омыл свои чёртовы руки? Они до сих в крови.

[Chorus:]

[Припев:]

Look at me now, how far I've come

Взгляни, какой я теперь, как далеко я зашёл.

I hope that you're proud

Надеюсь, что ты горд за меня.

I'll put my feet back on the ground

Я снова крепко встану на ноги,

I'm coming down from above the clouds

Я спускаюсь с облаков,

Look at me now, how far I've come

Взгляни, какой я теперь, как далеко я зашёл.

Since I've taken off this crown

С тех пор как я снял эту корону,

I'll put my feet back on the ground

Я снова крепко встану на ноги,

I'm coming down right here and now

Я спускаюсь прямо здесь и сейчас.

[Outro:]

[Заключение:]

Look at me now

Взгляни, какой я теперь,

Since I've taking off this crown

С тех пор как я снял эту корону.

Look at me now

Взгляни, какой я теперь,

I put my feet back on the ground

Я снова крепко встану на ноги.

You're breaking into pieces

Ты рассыпаешься на мелкие кусочки —

It's amazing, I know how you're feeling

Это потрясающе. Знаю, как ты жаждешь

To change me, I'll take you

Изменить меня, я доберусь до тебя.

All the hating, that's a part of me

Вся эта ненависть — часть меня.


 1 — Скорее всего, имеется в виду американский рэпер Маршал Мэтерс, выступающий под псевдонимом Эминем.
 2 — 20 апреля 1999 года в школе «Колумбайн» в штате Колорадо, США, двое учеников старших классов, Эрик Харрис и Дилан Клиболд, напали на остальных учеников и персонал с применением стрелкового оружия и самодельных взрывных устройств. Нападавшие ранили 37 человек, из них 13 — смертельно, после этого нападавшие застрелились сами.

0 46 0 Alexander

Комментарии отсутствуют!

Добавить комментарий