I don't need no psychologist
Мне не нужен никакой психолог,
Trying to figure out why I got these fucking problems
Пытающийся выяснить, откуда у меня эти чёртовы проблемы.
I'm a motherfucking anarchist
Я хренов анархист,
And ain't nobody ever gonna be able to solve 'em
Который никогда не будет в состоянии разрешить их.
I don't care what you want to call 'em
Меня не волнует, как вы хотите назвать их,
It's too late to fix me, I'm at rock bottom
Уже слишком поздно меня исправлять, я на самом дне.
I'd rather blow my brains with a shotgun
Я предпочёл бы пустить пулю себе в лоб,
Than stand here listening to your fucking nonsense
Чем стоять здесь и слушать вашу чушь.
But I guess that's all you offer, so why do I even bother
Полагаю, это всё, что вы можете предложить, так зачем мне вообще париться?
I don't need all your doctors to make me feel like a million dollars
Мне не нужны ваши доктора, чтобы я чувствовал себя на миллион долларов.
Instead of trying to escape
Вместо того, чтобы пытаться сбежать
Or just looking the other way
Или просто найти другой путь,
I will learn from my mistakes
Я буду учиться на своих ошибках,
Learn to communicate
Учиться общаться.
I need to find a way, I need a miracle
Мне нужно найти путь, мне нужно чудо.
I need to know if I'm all alone in this world
Мне нужно знать, одинок ли я в этом мире.
I need to heal these wounds deep down inside my soul
Мне нужно залечить эти раны в глубине моей души.
I need to know where this path will go for me tomorrow
Мне нужно знать, куда этот путь поведёт меня завтра.
You say that you're on edge
Ты говоришь, что ты на краю,
Because you pop a couple Xannies with some random loser friends
Потому что ты вкинул пару таблеток Ксанакса с парой случайных друзей-неудачников. 1 1
Say I'm a bum, but you're homeless yourself
Говоришь, что я бродяга, но ты сам бездомный,
The biggest loser of 'em all, living in the flesh
Самый большой неудачник из всех ныне живущих.
I don't care how low you hang down your belt
Мне плевать, как низко ты опустишь ремень,
If your poetry's deep, homie, it ain't heartfelt
Если твои стихи глубоки, братан, они неискренни.
I don't care if you've had it up to here
Мне пофиг, что ты сыт этим вот по сюда.
I'm gonna kick your ass, make it nice and clear
Я собираюсь надрать тебе з*дницу, сделаю это безупречно.
You wanna talk but sweat inches
Ты хочешь заговорить, но покрываешься пóтом,
When you act and look like a St. Claire
Когда действуешь и выглядишь, как Сент Клер. 2 2
You wanna act tough like you're shit, don't sing
Ты хочешь быть жёстким, говоря: Ты д*рьмо, хватит петь!, -
But when you're heard, it's always like your heart sinks
Но всегда, когда тебя наконец услышали, твоё сердце словно обрывается.
Instead of trying to escape
Вместо того, чтобы пытаться сбежать
Or just looking the other way
Или просто найти другой путь,
I will learn from my mistakes
Я буду учиться на своих ошибках,
Learn to communicate
Учиться общаться.
I need to find a way, I need a miracle
Мне нужно найти путь, мне нужно чудо.
I need to know if I'm all alone in this world
Мне нужно знать, одинок ли я в этом мире.
I need to heal these wounds deep down inside my soul
Мне нужно залечить эти раны в глубине моей души.
I need to know where this path will go for me tomorrow
Мне нужно знать, куда этот путь поведёт меня завтра.
No more sorrow
Никакого больше горя,
No pill to swallow
Никакого глотания таблеток.
These millions follow
Эти миллионы идут,
Will not sell my soul
Я не стану продавать свою душу.
You wanna place us on the same boat
Ты хочешь посадить нас в одну лодку,
Thank God I got a mind of my own
Спасибо Богу, что у меня своя голова на плечах.
I might be crazy holding on to this rope
Возможно, я безумец, раз держусь за эту верёвку,
Fucking you up like Geronimo
Объ*бав тебя, как Джеронимо. 3 3
This birdie's still safely on his own
Эта птичка по-прежнему сама по себе, 4 4
Floating all around around like a fucking ghost
Свободно летает, будто чёртов призрак.
Don't really care how I'm diagnosed
На самом деле мне плевать, какой у меня диагноз,
This song is when the bomb drops, it pretty much goes
Эта песня как ошеломляющая новость, она звучит так:
I need to find a way, I need a miracle
Мне нужно найти путь, мне нужно чудо.
I need to know if I'm all alone in this world
Мне нужно знать, одинок ли я в этом мире.
I need to heal these wounds deep down inside my soul
Мне нужно залечить эти раны в глубине моей души.
I need to know where this path will go for me tomorrow
Мне нужно знать, куда этот путь поведёт меня завтра.
1 - Ксанакс - противотревожное средство, которое используется для лечения панических расстройств, тревожных неврозов, таких как тревожное расстройство или социофобия. В этих строчках Deuce ссылается на припев песни Bullet, написанной Hollywood Undead - группой, которую основал Deuce, но позже покинул её из-за конфликта с остальными участниками.
2 - Мэттью Бусек (Сент Клер - его псевдоним), более известный как Da Kurlzz - барабанщик группы Hollywood Undead.
3 - Джеронимо - легендарный военный предводитель чирикауа-апачей, который в течение 25 лет возглавлял борьбу против вторжения США на землю своего племени. В 1886 году был вынужден сдаться американской армии.
4 - Deuce ссылается на логотип Hollywood Undead - голубя с гранатой. После того, как Deuce покинул группу, голубь больше не использовался на концертах Hollywood Undead.