Текст и перевод песни Giftraum исполнителя Diary Of Dreams


Оригинал

Giftraum

Перевод

Ядовитая комната

Dies ist ein Giftraum

Это ядовитая комната,

Dies ist ein Giftraum

Это ядовитая комната,

Dies ist ein Giftraum

Это ядовитая комната.

Wenn ich in deine Obhut sinke

Когда я попаду под твою опеку,

Schenke edle Träume mir

Подари мне благородные сны,

Damit ich nicht im Schlaf ertrinke

Чтобы я не утонул во сне,

Spende deinen Segen mir

Дай мне свое благословение.

Dies ist ein Giftraum

Это ядовитая комната.

Nichts vermag mich zu bedrängen

Ничто не угнетает меня так,

Wie ein Traum in schwarzer Nacht

Как сон черной ночью,

Darum flehe ich um Hilfe

Поэтому я молю о помощи,

Erbitte mir um deine Wacht

Чтобы ты охранял меня.

Dies ist ein Giftraum

Это ядовитая комната.

Mag des Tages Licht mich rufen

Пусть дневной свет призовет меня

Dann zurück aus deiner Welt

Вернуться из твоего мира,

Ich erwachen darf in Frieden

Я смогу спокойно пробудиться,

Denn mich das am Leben hält

Потому что для этого я живу.

Dies ist ein Giftraum

Это ядовитая комната.

Schau mich an

Взгляни на меня –

Was ist denn übrig von mir?

Что от меня осталось?

Hör mich an

Выслушай меня

Und heile meine Wunden

И залечи мои раны.

Schau mich an

Взгляни на меня –

Was ist denn übrig von mir?

Что от меня осталось?

Hör mich an

Выслушай меня,

In Ewigkeit verbunden

Мы связаны навечно.

Dies ist ein Giftraum

Это ядовитая комната.

Drohst du einmal zu verzweifeln

Если однажды ты вот-вот отчаешься,

Schenk ich dir Trost aus meinem Raum

Я подарю тебе утешение из своей комнаты.

Mein Verlust wird dich nicht schmerzen

Тебе не будет больно от утраты меня,

Denn du kennst mein Leben kaum

Ведь ты едва ли знаешь мою жизнь.

Gleich ich keinen Groll verspüre

Сейчас я не чувствую гнева,

Nehm ich Abschied nun von dir

Я прощаюсь с тобой.

Keine Zuflucht, kein Zuhause

Нет убежища, нет дома,

Ich schließ die Tür jetzt hinter mir

Теперь я закрываю за собой дверь.

Schau mich an

Взгляни на меня,

Hör mich an

Выслушай меня,

Schau mich an

Взгляни на меня,

Hör mich an

Выслушай меня,

In Ewigkeit verbunden

Мы связаны навечно.

Schau mich an

Взгляни на меня –

Was ist denn übrig von mir?

Что от меня осталось?

Hör mich an

Выслушай меня

Und heile meine Wunden

И залечи мои раны.

Schau mich an

Взгляни на меня –

Was ist denn übrig von mir?

Что от меня осталось?

Hör mich an

Выслушай меня,

In Ewigkeit verbunden

Мы связаны навечно.

Dies ist ein Giftraum

Это ядовитая комната.

Wo ich jetzt bin, kannst du nicht sein

Тебя не может быть там, где я сейчас.

Lass mich bitte nicht allein...

Пожалуйста, не оставляй меня одного...

Dies ist ein Giftraum

Это ядовитая комната.

0 49 0 Alexander

Комментарии отсутствуют!

Добавить комментарий