Jeden Tag sitz' ich am Wannsee
Каждый день я сижу на берегу моря Ванзее
Und ich hör' den Wellen zu
И слушаю шум волн.
Ich lieg' hier auf meinem Handtuch
Я лежу здесь на своем полотенце,
Doch ich finde keine Ruh
И все же не могу найти покоя…
Diese eine Liebe
Эта единственная любовь
Wird nie zu Ende geh'n
Никогда не закончится!
Sie wieder seh'n?
Снова увижу ее?
Manchmal schließe ich die Augen
Иногда я закрываю глаза и
Stell' mir vor, ich sitz' am Meer
Представляю: я сижу на берегу моря…
Dann denk' ich an diese Insel
Тогда я вспоминаю об этом острове -
Und mein Herz, das wird so schwer
И на сердце становится так тяжело.
Diese eine Liebe
Эта единственная любовь
Wird nie zu Ende geh'n
Никогда не закончится!
Sie wieder seh'n?
Снова увижу ее?
Oh, ich hab' solche Sehnsucht
Ох, я чувствую глубокую тоску…
Ich verliere den Verstand
Я теряю рассудок…
Ich will wieder an die Nordsee
Я хочу снова на Северное море…
Ich will zurück nach Westerland
Я хочу назад в Вестерланд.
Wie oft stand ich schon am Ufer
Сколько раз я уже стоял на берегу?
Wie oft sprang ich in die Spree?
Сколько раз прыгал в Шпрею?
Wie oft mussten sie mich retten
Сколько раз меня должны были спасти,
Damit ich nicht untergeh'?
Чтобы я не утонул?
Diese eine Liebe
Эта единственная любовь
Wird nie zu Ende geh'n
Никогда не закончится!
Sie wieder seh'n?
Снова увижу ее?
Oh, ich hab' solche Sehnsucht
Ох, я чувствую глубокую тоску…
Ich verliere den Verstand
Я теряю рассудок…
Ich will wieder an die Nordsee
Я хочу снова на Северное море…
Ich will zurück nach Westerland
Я хочу назад в Вестерланд.
Es ist zwar etwas teurer
Правда, это достаточно дорого…
Dafür ist man unter sich
Зато любой там свой человек!
Und ich weiß, jeder Zweite hier
И я знаю - каждый второй здесь
Ist genauso blöd wie ich...
Такой же сумасшедший, как я...
Oh, ich hab' solche Sehnsucht
Ох, я чувствую глубокую тоску…
Ich verliere den Verstand
Я теряю рассудок…
Ich will wieder an die Nordsee
Я хочу снова на Северное море…
Ich will zurück nach Westerland
Я хочу назад в Вестерланд.
Oh, ich hab' solche Sehnsucht
Ох, я чувствую глубокую тоску…
Ich verliere den Verstand
Я теряю рассудок…
Ich will wieder an die Nordsee
Я хочу снова на Северное море…
Ich will zurück, ich will zurück
Я хочу назад, я хочу назад,
Ich will zurück nach Westerland!
Я хочу назад в Вестерланд!