Und was ich wirklich mag, warum es geht
Что я действительно люблю? Почему я живу?
Glaube mir, nichts ist wie es war
Поверь мне, ничто не остается по-прежнему.
Doch sag ich nicht, trau dich nicht,
Но я не отговариваю тебя рисковать.
Jedem fehlt der Mut
Каждому не хватает смелости,
Denn Träumerei steht dem Menschen gut
Ведь люди довольствуются мечтами.
Denn ich fühl die Sonne, seh' das Licht
Ведь я чувствую солнце, вижу свет,
Ich trau dem Morgen, handel nicht
Доверяю завтрашнему дню, не действую
Bis ans Ziel der Unsterblichkeit
До достижения бессмертия.
Wann gewinnt die Angst, wenn du um mich bangst
Когда победит страх, если ты тревожишься за меня?
Glaube mir, dann ist es zu spät
Поверь мне, будет уже слишком поздно.
Wenn du meinst du hilfst mir sehr,
Когда ты думаешь, что очень помогаешь мне,
Versteh ich brauch mich mehr
Я понимаю, что нужен себе больше.
Ich geh', verreise in die Nacht
Я ухожу, отправляюсь в ночь.
Denn ich fühl die Sonne, seh' das Licht
Ведь я чувствую солнце, вижу свет,
Ich trau dem Morgen, handel nicht
Доверяю завтрашнему дню, не действую
Bis ans Ziel der Unsterblichkeit
До достижения бессмертия.
Denn Rauch kommt nie allein
Ведь дыма без огня не бывает,
Und Neid bleibt niemals klein
И зависть не может остаться мелкой,
Die Macht verhindert meinen Weg
Власть стоит у меня на пути.
Meine Hand schreibt hart,
Моя рука пишет твердо,
Verstand ist wach
Рассудок трезв,
Doch ich weiß
Но я знаю...
Rauch kommt nie allein
Дыма без огня не бывает,
Und Neid bleibt niemals klein
И зависть не может остаться мелкой,
Die Macht verhindert meinen Weg
Власть стоит у меня на пути.