Aunque la tormenta esta soplandome,
Хотя эта буря сдувает меня,
Seguire de pie con un roble en el viento.
Я останусь стоять, словно дуб на ветру.
Nadie en esta vida lograra torsea mi camino.
Никто в этой жизни не собьет меня с пути.
El cielo se derrumba y me siento solo,
Небо разрушено, и я чувствую себя одиноким,
Yo tengo que intentar detener la caida,
Я должен попробовать остановить падение,
Y cuidar la luz dentro de mi.
И сохранить внутренний свет.
Ya no pienso descansar,
Я не собираюсь отдыхать,
Porque hay un guerrero en mi interior,
Ведь внутри меня боец,
Es mi corazon.
Это мое сердце.
Creer en algo es el secreto,
Верить в какую-то тайну,
Ir detras de un sueno,
Идти вслед за мечтой,
No perder la magia de amar,
Не терять волшебство любить,
Creer en algo es el secreto,
Верить в какую-то тайну,
Y saber que el dueno,
И знать, что хозяин,
De mis fantasias,
Моих фантазий
Y mi realidad,
И моей реальности,
Y nadie mas.
И больше никто.
Cuando se presenta ante mi la tristeza,
Даже если передо мной предстанет печаль,
Le dire que aqui ya no queda lugar,
Я скажу, что здесь ей нет места,
No permitire que me lastimen,
Я не позволю, чтобы меня жалели,
Voy a luchar,
Я буду сражаться,
Ya no pienso descansar,
Я уже не думаю отдыхать,
Porque hay un guerrero en mi interior,
Ведь внутри меня боец,
Es mi corazon.
Это мое сердце.
Creer en algo es el secreto,
Верить в какую-то тайну,
Ir detras de un sueno,
Идти за мечтой,
No perder la magia de amar,
Не терять волшебство любить,
Creer en algo es el secreto,
Верить в какую-то тайну,
Y saber que el dueno
И знать, что хозяин
De mis fantasias
Моих фантазий
Y mi realidad,
И моей реальности,
Soy solo yo.
Только лишь я.
Ya puedo volar,
Я уже могу летать,
Sin ningun temor
Без какого-либо страха.
Ya me libere
Сейчас я освобожусь
De mi reprision.
От всех оков.
Siempre sale sol.
Как всегда светит солнце.
Ir detras de un sueno,
Идти вслед за мечтой,
No perder la magia de amar,
Не терять волшебство любить,
Creer en lo que es el secreto
Верить в какую-то тайну,
Y saber que el dueno,
И знать, что хозяин,
De mis fantasias,
Моих фантазий
Y mi realidad,
И моей реальности
Soy yo y nadie mas.
Я и больше никто.