I get up at ten
Я встаю в десять,
Find my shoes and take a walk
Нахожу ботинки и выхожу на прогулку.
What's the use I'm oh so bored
Какой смысл? О, я так устал..
Man I'm tired of being alone
Боже, мне надоело быть одному...
I leave my room now
Я покидаю комнату,
Cross the road in to the park
Пересекаю дорожку к парку,
Nowhere to go it's getting dark
Некуда идти, темнеет,
Man I'm tired of being alone
Боже, мне надоело быть одному...
Hey you, are you fond of talking?
Эй, привет, а тебе нравится разговаривать?
Hey you, are you tired of being alone?
Эй, привет, а тебе надоело быть одной?
I get home at twelve
Я прихожу домой в двенадцать,
Take off my shoes and go to bed
Снимаю ботинки и иду спать.
What else is there to do instead
А чем ещё заняться?
Man I'm tired of being alone
Боже, мне надоело быть одному...
I dream by myself
Я мечтаю в одиночестве,
Make meals for one, talk in my head
Готовлю на одну персону, разговариваю сам с собой,
The heatings bust but I don't care
Отопление не работает, но мне всё равно.
Man I'm tired of being alone
Боже, мне надоело быть одному...
And I - hope that all ends well
И я - надеюсь, что всё закончится хорошо,
And I - can tell, I can only blame, myself
И я - понимаю, что я могу винить только себя.
Hey you, are you fond of talking
Эй, привет, а тебе нравится разговаривать?
Hey you, are you tired of being alone
Эй, привет, а тебе надоело быть одной?
Hey you, are you fond of walking
Эй, привет, а тебе нравится гулять?
Hey you, are you tired of being alone
Эй, привет, а тебе надоело быть одной?
Hey you, are you fond of talking
Эй, привет, а тебе нравится разговаривать?
Hey you, are you tired of being alone
Эй, привет, а тебе надоело быть одной?