Текст и перевод песни Calling Elvis исполнителя Dire Straits


Оригинал

Calling Elvis

Перевод

Звоню Элвису

Calling Elvis - is anybody home?

Звоню Элвису - есть кто-нибудь дома?

Calling Elvis - I'm here all alone.

Звоню Элвису - мне так одиноко.

Did he leave the building?

Он вышел из здания?

Or can he come to the phone?

А он может подойти к телефону?

Calling Elvis - I'm here all alone.

Звоню Элвису - я здесь совсем один.

Well tell him I was calling just to wish him well.

Тогда передай, что я звонил просто пожелать ему всего хорошего.

Let me leave my number - heartbreak hotel.

Позволь оставить свой номер - отель разбитых сердец.

Oh love me tender - baby don't be cruel,

Люби меня нежно - детка, не будь жестокой,

Return to sender - treat me like a fool.

Вернуть отправителю - обращаешься со мной как с идиотом.

Calling Elvis - is anybody home?

Звоню Элвису - есть кто-нибудь дома?

Calling Elvis - I'm here all alone.

Звоню Элвису - мне так одиноко.

Did he leave the building?

Он вышел из здания?

Or can he come to the phone?

А он может подойти к телефону?

Calling Elvis - I'm here all alone.

Звоню Элвису - я здесь совсем один.

Why don't you go get him - I'm his biggest fan.

Почему ты не позовешь его - я его самый большой поклонник.

You gotta tell him - he's still the man.

Ты должен передать ему - он до сих пор крут.

Long distance baby - so far from home,

Долгий путь, крошка - так далеко до дома,

Don't you think maybe you could put him on?

Как ты думаешь, может ты сможешь показать ему дорогу?

Well tell him I was calling just to wish him well.

Тогда передай, что я звонил просто пожелать ему всего хорошего.

Let me leave my number - heartbreak hotel.

Позволь оставить свой номер - отель разбитых сердец.

Oh love me tender - baby don't be cruel,

Люби меня нежно - детка, не будь жестокой,

Return to sender - treat me like a fool.

Вернуть отправителю - обращаешься со мной как с идиотом.

Calling Elvis - is anybody home?

Звоню Элвису - есть кто-нибудь дома?

Calling Elvis - I'm here all alone.

Звоню Элвису - мне так одиноко.

Did he leave the building?

Он вышел из здания?

Or can he come to the phone?

А он может подойти к телефону?

Calling Elvis - I'm here all alone.

Звоню Элвису - я здесь совсем один.

Calling Elvis - is anybody home?

Звоню Элвису - есть кто-нибудь дома?

Calling Elvis - I'm here all alone.

Звоню Элвису - мне так одиноко.

Did he leave the building?

Он вышел из здания?

Or can he come to the phone?

А он может подойти к телефону?

Calling Elvis - I'm here all alone.

Звоню Элвису - я здесь совсем один.

0 42 0 Alexander

Комментарии отсутствуют!

Добавить комментарий