Текст и перевод песни Six Days (Remix)* исполнителя DJ Shadow


Оригинал

Six Days (Remix)*

Перевод

Шесть дней (Ремикс)

I got a feeling there's gonna be a riot

Чувствую, грядут беспорядки.

I don't read the newspapers because they all have ugly print

Я не читаю газеты из-за их ужасного содержания.

Check me out, check me out

Зацените, зацените.

Bring it on!

Ну же!

Bring it on!

Давай!

Bring it on cause there's gonna be some shit tonight!

Давай, ведь сегодня вечером начнется какая-то хр*нь.

[Verse 1:]

[Куплет 1:]

At the starting of the week

В начале недели,

At summit talks you'll hear them speak

От них ты услышишь о высших переговорах.

It's only Monday

Это лишь понедельник.

Negotiations breaking down

Переговоры не удались.

See those leaders start to frown

И ты видишь, как лидеры начали хмурить брови.

It's sword and gun day

Настал день огня и меча.

Tomorrow never comes until it's too late

Завтра никогда не настанет, так что слишком поздно.

(come come come come come with it)

(И мы, и мы, и мы, и мы, и мы часть этого)

(come come come come come with it)

(И мы, и мы, и мы, и мы, и мы часть этого)

[Verse 2:]

[Куплет 2:]

You could be sitting taking lunch

Возможно, ты будешь обедать,

The news will hit you like a punch

И ты пошатнешься от новостей, словно от удара.

It's only Tuesday (what time is it?)

Это лишь вторник (который час?)

You never thought we'd go to war

Ты никогда не думал, что мы придем к войне.

After all the things we saw

После всего, что мы видели,

It's April Fool's Day (what time is it?)

Пришло 1-е апреля (который час?)

Tomorrow never comes until it's too late

Завтра никогда не настанет, так что слишком поздно.

Tomorrow never comes until it's too late

Завтра никогда не настанет, так что слишком поздно.

[Interlude: Yasiin Bey]

[Переход: Yasiin Bey]

Tomorrow is another day

Утро вечера мудренее,

Today is another bomb

Но утром очередная бомба.

Tomorrow is another day

Утро вечера мудренее,

Today is another bomb

Но утром очередная бомба.

Tomorrow is another day

Утро вечера мудренее,

Today is another bom

Но утром очередная бом...

Tomorrow is another day

Утро вечера мудренее,

Today is another....bomb, bomb...

Но утром очередная ... бомба, бомба...

Fire!

Огонь!

Shot!

Выстрел!

Escalation

Обострение,

Devastation

Разрушение,

Generation

Поколение,

Separation

Разделение,

Situation

Закрутка,

Dissipation

Завершение.

Shot!

Выстрел!

Another shot another shot the tender vessel pressure pop

Снова выстрел, снова выстрел, и давление разрывает хрупкий сосуд.

The heart is cold the gun is hot (shot)

Хладнокровность, жар орудий (выстрел).

I'm not sure if they done or not

Не уверен, закончилось ли все иль нет.

I'm not sure that they wanna stop

Не уверен, хотят ли все остановить.

The gun is cold the blood is hot (shot)

Оружие остыло, кровь кипит (выстрел).

(shot shot shot shot shot shot shot)

(Выстрел, выстрел, выстрел, выстрел, выстрел, выстрел, выстрел).

The hearts are weak the guns are not

Сердца слабы, а оружие нет.

[Verse 3:]

[Куплет 3:]

You hear a whistling overhead

Слышишь свист над головой,

Are you alive or are you dead?

Ты мертвый или живой?

It's only Thursday (what time is it?)

Это лишь четверг (который час?)

You feel the shaking of the ground

Слышишь, как трясется земля,

A million candles burn around

Миллионы свечей вокруг горят,

Is it your birthday? (what time is it?)

Твой ли это день рождения (который час?)

Tomorrow never comes until it's too late

Завтра никогда не настанет, так что слишком поздно.

(get tomorrow on the phone, trying to reach tomorrow,

(Нужно дозвониться в завтрашний день, попытаться достигнуть завтрашнего дня,

get tomorrow on the phone)

нужно дозвониться в завтрашний день).

Tomorrow never comes until it's too late

Завтра никогда не настанет, так что слишком поздно.

(I need to see tomorrow, trying to reach tomorrow)

(Мне нужно увидеть завтра, попытаться достигнуть завтрашнего дня).

Think tomorrow's come I think it's too late

Думать о том, что завтра настанет уже поздно.

Another day!

Очередной день!

Bomb, bomb...

Бомба, бомба...

(tomorrow is another day)

(Утро вечера мудренее)

(tomorrow is another day)

(Утро вечера мудренее)

Bring it on!

Ну же!

Bring it on!

Давай!

Bring it on cause there's gonna be some shit tonight!

Давай, ведь сегодня вечером начнется какая-то хр*нь.

* OST Furious 7 (саундтрек к фильму Форсаж 7)

0 57 0 Alexander

Комментарии отсутствуют!

Добавить комментарий