Текст и перевод песни Se Fue El Amor исполнителя Don Omar


Оригинал

Se Fue El Amor

Перевод

Любовь прошла

Se fue, se fue (oye)

Прошла, прошла... (Слышишь?)

Se fue, se fue el amor (Este que te habla...Eliel)

Прошла, прошла любовь. (Он тот, кто говорит с тобой ... Элиель) 1 1

Se fue, se fue (El Que Habla Con Las Manos)

Прошла, прошла... (Тот, кто говорит руками) 2 2

Se fue, se fue el amor

Прошла, прошла любовь.

Se fue, se fue (presentando a uno de los mios...Joel)

Прошла, прошла (представляя одного из наших... Джоэль) ...

Se fue, se fue el amor.

Прошла, прошла любовь.

Ya yo no voy a sufrir

Я больше не буду страдать,

Ya yo no voy a llorar

Я больше не буду плакать,

Si usted se fue y se marcho

Если Вы ушли и бросили меня,

Aqui el amor se acaba. [x2]

То любовь прошла. [x2]

Se va, se va, se va el amor

Проходит, проходит любовь,

Cuando el amor se acaba

Когда угасает страсть.

Se va el amor...

Любовь проходит...

Ya nuestro amor se acabo.

Наша любовь уже закончилась.

Quizas fueron las noches

Возможно, эти ночи были

Sin calor, sin pasion

Без тепла и без страсти,

O aquella luz que alumbraba

А свет, который освещал их,

Que ayer se apago.

Вчера погас.

Cuando el amor se va

Если любовь проходит,

Es mejor que se vaya

То лучше ее отпустить.

Para que la batalla

Зачем бороться за любовь,

Si el amor se acabo... [x2]

Если она прошла. [x2]

Ya yo no voy a sufrir

Я больше не буду страдать,

Ya yo no voy a llorar

Я больше не буду плакать,

Si usted se fue y se marcho

Если Вы ушли и бросили меня,

Aqui el amor se acaba. [x2]

То любовь прошла. [x2]

Se va, se va, se va el amor

Проходит, проходит любовь,

Cuando el amor se acaba

Когда угасает страсть.

Se va el amor...

Любовь проходит...

Ya nuestro amor se acabo.

Наша любовь уже закончилась.

Uno no tiene la culpa

Никто не виноват,

Si el corazon se cansa

Если сердце устало

Y llorar y llorar

Плакать и плакать,

De sufrir y sufrir.

Страдать и страдать.

Por que el tiempo que te ame

Когда мы были вместе,

Yo te ame sin medida

Я безумно тебя любил.

Tu me dabas caricias

Ты меня ласкала,

Y yo correspondia...

Я отвечал тебе взаимностью.

Cuando el amor se va

Если любовь проходит,

Es mejor que se vaya

То лучше ее отпустить.

Para que la batalla

Зачем бороться за любовь,

Si el amor se acabo... [x2]

Если она прошла. [x2]

Ya yo no voy a sufrir

Я больше не буду страдать,

Ya yo no voy a llorar

Я больше не буду плакать,

Si usted se fue y se marcho

Если Вы ушли и бросили меня,

Aqui el amor se acaba. [x2]

То любовь прошла. [x2]

Se va, se va, se va el amor

Проходит, проходит любовь,

Cuando el amor se acaba

Когда угасает страсть.

Se va el amor...

Любовь проходит...

Ya nuestro amor se acabo. [x2]

Наша любовь уже закончилась. [x2]

Este tema esta basado en un hecho real

Эта песня основана на реальных событиях.

Actualmente los protagonistas viven en Puerto Rico

В настоящее время главные герои живут в Пуэрто-Рико.

Tubieron 4 hijos en comun y son grandes amigos

У них родилось 4 детей и они большие друзья.

Uno de ellos...Este servidor

Один из них... Ваш покорный слуга.

(El mundo es grande)

(Мир велик)

Ronka Music

Ronka Music

El Sr. Vitara

Сеньор Витара

Eliel ''El Que Habla Con Las Manos''

Элиэль Тот, кто говорит руками

El mejor productor del genero

Лучший продюсер этого жанра

VI Music la compania donde nacen las estrellas

VI Music – компания, где рождаются звезды.

Alex Gargolas

Алекс Гарголас 3 3

(Si usted se fue y se marcho)

Если Вы ушли и бросили меня,

(Aqui el amor se acaba)

То любовь прошла.


 1 - Элиэль Линд Осорио (Eliel Lind Osorio) (родился в 1981 г. в Рио Гранде, Пуэрто Рико), более известный как Элиель (Eliel), известный продюсер реггетона.
 2 - альбом в стиле реггетон, выпущенный в 2004 г. Продюсером этого альбома был Элиэль Линд Осорио (Eliel Lind Osorio)
 3 - пуэрториканский продюсер реггетона

0 63 0 Alexander

Комментарии отсутствуют!

Добавить комментарий