Well I'll tell you a story
Что ж, я расскажу вам историю
Of whiskey and mystics and men,
О виски, и мистиках, и людях,
And about the believers,
И о верующих,
And how the whole thing began.
И как всё началось.
First there were women and children obeying the moon,
Сначала были женщины и дети, подчинявшиеся луне,
Then daylight brought wisdom
Вскоре дневной свет принес мудрость,
And fever and sickness too soon.
И лихорадку, и болезнь.
You can try to remind me instead
Вы можете попытаться напомнить мне
Of the other you can,
Вместо другого, что вы можете,
You can help to insure
Вы можете помочь обеспечить то,
That we all insecure our command,
Что мы будем сомневаться в приказах,
If you don't give a listen
Если вы не можете дослушать,
I won't try to tell your new hand,
Я не буду давать вам иную власть,
This is it, can't you see that we
Вы разве не видите, что все
All have our end in the band
В группе имеют свой конец?
And if all of the teachers and Preachers of wealth
И если бы всем учителям и Проповедникам богатства
Were arraigned
Было предъявлено обвинение,
We could see quite a future
Мы могли бы увидеть недалекое будущее
for me in the literal sands,
В песках букв,
And if all of the people could claim to inspect such regret,
И если бы все люди могли претендовать на проверку сожаления,
Well we'd have no forgiveness, forgetfulness, faithful remorse,
Что ж, у нас не было бы прощения, забвения, искреннего раскаяния,
So I tell you, I tell you,
Я скажу вам, скажу вам,
I tell you we must send away,
Скажу, что мы должны прогнать всё,
We must try to find a new answer instead of a way
Мы должны попробовать найти решение, а не способ...