Текст и перевод песни Till We Meet Again* исполнителя Doris Day


Оригинал

Till We Meet Again*

Перевод

Пока мы не встретимся снова

Smile the while you kiss me sad adieu

Улыбайся, когда ты даришь мне печальный поцелуй на прощание.

When the clouds roll by I'll come to you.

Когда тучи рассеются, я приду к тебе.

Then the skies will seem more blue,

Тогда небеса покажутся более голубыми

Down in Lover's Lane, my dearie.

В переулке Влюблённых, мой дорогой.

Wedding bells will ring so merrily

Свадебные колокола будут звонить так радостно,

Ev'ry tear will be a memory.

Каждая слеза станет воспоминанием,

So wait and pray each night for me

Поэтому жди и молись обо мне каждую ночь,

Till we meet again.

Пока мы не встретимся снова.

Tho' goodbye means the birth of a tear drop,

Хотя Прощай означает рождение слезы,

Hello means the birth of a smile.

Здравствуй означает рождение улыбки.

And the smile will erase the tear blighting trace,

Улыбка сотрёт омрачающий след от слезы,

When we meet in the after awhile.

Когда мы встретимся уже скоро...

Smile the while you kiss me sad adieu

Улыбайся, когда ты даришь мне печальный поцелуй на прощание.

When the clouds roll by I'll come to you

Когда тучи рассеются, я приду к тебе.

Then the skies will seem more blue

Тогда небеса покажутся более голубыми

Down in Lover's Lane, my dearie

В переулке Влюблённых, мой дорогой.

Wedding bells will ring so merrily

Свадебные колокола будут звонить так радостно,

Ev'ry tear will be a memory

Каждая слеза станет воспоминанием,

So wait and pray each night for me

Поэтому жди и молись обо мне каждую ночь,

Till we meet again.

Пока мы не встретимся снова.

* – OST On Moonlight Bay (1951) (саундтрек к фильму Бухта луны)

0 34 0 Alexander

Комментарии отсутствуют!

Добавить комментарий