Текст и перевод песни Childs Play исполнителя Drake


Оригинал

Childs Play

Перевод

Пустяк

[Intro:]

[Вступление:]

Breaking news, my n**gas! If your girlfriend has went to any season opener basketball game, best believe, she's fuckin' some n**gas on that team. She's fuckin' somebody on the basketball team if she's at the game.

Срочные новости, мои н*ггеры! Если ваша девушка ходила на любой баскетбольный матч, открывающий сезон, поверьте, она тр**ается с какими-то черномазыми из клуба. Она тра**ется с кем-то из команды, раз она на игре.

[Chorus: Drake]

[Припев: Drake]

Right, right, yeah!

Так, так, да!

I say bounce that shit like woah!

Я говорю, качай ею так, чтоб о-о!

Yeah, bounce that shit like woah!

Да, дёргай ею так, чтоб о-о!

This is not a fairytale, I already know how you like it,

Это не сказка, я уже знаю, как ты любишь:

Take you to the mall and get you a new outfit,

Отведу тебя в универмаг и куплю новый наряд.

Girl, that's just some child's play.

Детка, это пустяк.

Bounce that shit like, woah, woah, woah!

Качай ею так, чтоб о-о-о-о-о!

Woah, woah, heard all of the stories about you, I already know,

Ох-ох, слышал все эти байки о тебе, я уже знаю,

And I like it, take you to the mall and get you a new outfit,

И мне это нравится. Отведу тебя в универмаг и куплю новый наряд,

Girl, that's just some child's play.

Детка, это пустяк.

Bounce that shit like, woah, yeah!

Качай ею так, чтоб о-о, ага!

Bounce that shit like, woah!

Качай ею так, чтоб о-о!

[Verse 1: Drake]

[Куплет 1:

Why you gotta fight with me at Cheesecake,

Для чего тебе обязательно драться со мной в Чизкейк? 1 1

You know I love to go there.

Знаешь, я люблю туда заглядывать.

Say I'm actin' lightskin, I can't take you nowhere,

Говоришь, что я веду себя не по-чёрному, тогда я никуда тебя не возьму,

This a place for families that drive Camrys and go to Disney,

Это место для семей, которые водят Камри и ходят в Диснейленд,

They don't need to know all of our business.

Им не нужно быть в курсе всех наших дел.

You wildin', you super childish, you go to CVS for Kotex

Ты бесишься, ты очень несерьёзная, ты ездишь в Си-Ви-Эс за Котексом 2 2

In my Bugatti, I took the key and tried to hide it

На моей Бугатти. Я забрал ключи и попытался спрятать,

So you can't drive it, and put on mileage,

Чтобы ты её не водила и не наматывала пробег,

Then you find it, awkward silence.

А потом ты нашла их — неловкое молчание.

Momma is a saint, yes, she raised me real good,

Мама — святая, да, она дала мне хорошее воспитание,

All because of her I don't do you like I should,

Это благодаря ей я не поступаю с тобой так, как ты заслуживаешь,

Don't make me give you back to the hood,

Не заставляй меня отправлять тебя обратно в гетто,

Don't make me give you back.

Не заставляй меня отправлять тебя обратно.

[Chorus: Drake]

[Припев: Drake]

I say bounce that shit like woah!

Я говорю, качай ею так, чтоб о-о!

Yeah, bounce that shit like woah!

Да, дёргай ею так, чтоб о-о!

This is not a fairytale, I already know how you like it,

Это не сказка, я уже знаю, как ты любишь:

Take you to the mall and get you a new outfit,

Отведу тебя в универмаг и куплю новый наряд.

Girl, that's just some child's play.

Детка, это пустяк.

Bounce that shit like, woah, woah, woah!

Качай ею так, чтоб о-о-о-о-о!

Woah, woah, heard all of the stories about you, I already know,

Ох-ох, слышал все эти байки о тебе, я уже знаю,

And I like it, take you to the mall and get you a new outfit,

И мне это нравится. Отведу тебя в универмаг и куплю новый наряд,

Girl, that's just some child's play.

Детка, это пустяк.

Bounce that shit like, woah, yeah!

Качай ею так, чтоб о-о, ага!

Bounce that shit like, woah!

Качай ею так, чтоб о-о!

[Ha-Sizzle:]

[Ha-Sizzle:]

Yeah, rode that dick like a soldier,

Да, оседлала этот х** как солдат,

She rode it like a soldier,

Она оседлала его как солдат,

She rode it like a jungle soldier,

Она оседлала его как солдат джунглей,

She rode it like a, yeah, yeah!

Она оседлала его как, да-да!

I got it, yeah!

Понял, да!

[Verse 2: Drake]

[Куплет 2: Drake]

You don't wanna fall in love, I know,

Ты не хочешь влюбляться, знаю,

I'm not someone you should trust, I know,

Я не тот, кому стоит довериться, знаю,

I give Chanel out like a hug, I know,

Я раздаю Шанель, как объятья, знаю,

I knew a couple of your friends way before.

Я знал пару твоих подруг задолго до тебя.

How many girls have slept in this bed?

Сколько девушек спало в этой постели?

Say a different number than the one that's in my head,

Говорю не то число, которое у меня в голове,

Lyin' to protect you, I be doin' that a lot,

Вру, чтобы защитить тебя, я часто это делаю,

My past checkered like the Louis you just got.

У меня пёстрое прошлое, как Луи Виттон, который ты только что купила.

Married in our twenties now, where the fun in that?

Женаты на третьем десятке — что же тут весёлого?

My city love me like a college running back,

Мой город любит меня, как колледж раннинбека, 3 3

Pack a bag, you gon' end up stayin' where I'm at.

Собирай сумку — поживёшь вместе со мной.

Took you from the hood, and I could never give you back,

Забрал тебя из гетто и не смог бы вернуть,

I just wanna let you know that someone love you back,

Я лишь хочу сказать тебе, что твоя любовь взаимна,

All the Cadillac, like I'm Teddy Pendergrass,

Только Кадиллаки, будто я Тедди Пендерграсс, 4 4

Whippin' on this shit, I'm gettin' ready, where you at?

Выезжаю на нём, я готовлюсь, а ты где?

Ridin'...

Оседлаешь...

[Ha-Sizzle:]

[Ha-Sizzle:]

She rode that dick like a soldier,

Она оседлала этот х** как солдат,

She rode it like a soldier,

Она оседлала его как солдат,

She rode it like a Melpomene soldier.

Она оседлала его как солдат Мельпомены. 5 5

She rode that dick like a soldier,

Она оседлала этот х** как солдат,

She rode it like a soldier,

Она оседлала его как солдат,

She rode it like a jungle soldier.

Она оседлала его как солдат джунглей.

Rode that dick like a soldier,

Она оседлала этот х** как солдат,

She rode it like a soldier,

Она оседлала его как солдат,

She rode it like a Melpomene soldier.

Она оседлала его как солдат Мельпомены.

Burrrrat, stick it, b-burrrrat, stick it!

Тр-р-р, суй его! Тр-р-р, суй его!

Burrrrat, stick it, ba-ba-ba, stick it!

Тр-р-р, суй его! Ба-ба-ба, суй его!

Burrrrat, stick it, ba-ba-ba, stick it!

Тр-р-р, суй его! Ба-ба-ба, суй его!

Burrrrat, stick it, ba-ba-ba, stick it!

Тр-р-р, суй его! Ба-ба-ба, суй его!

Burrrrat, stick it, ba-ba-ba, stick it!

Тр-р-р, суй его! Ба-ба-ба, суй его!

Burrrrat, stick it, ba-ba-ba, stick it!

Тр-р-р, суй его! Ба-ба-ба, суй его!

[Outro:]

[Заключение:]

Thank you, thanks, Drake, thanks, baby. Mothafuckas drunk and tired. Tired, I'm tired, boss...

Спасибо, спасибо, Дрейк, спасибо, милый. Козлы напились и устали, устали... Я устал, босс.


 1 — Корпорация The Cheesecake Factory — американская компания, производящая чизкейки и владеющая сетью ресторанов.
 2 — CVS Health — один из крупнейших в США поставщиков рецептурных препаратов. Компания управляет сетью из 6 900 аптек в США. Kotex — марка продуктов для женской интимной гигиены.
 3 — Раннинбек или задний бегущий — позиция игрока в американском футболе. Основные функции игрока: получить мяч от квотербека после начала розыгрыша, и произвести вынос через свободный путь сквозь защиту оппонента и набрать как можно больше ярдов.
 4 — Теодор Дериз Пендерграсс (1950—2010) — американский r&b и соул-певец, автор песен, бывший ударник группы The Cadillacs.
 5 — Мельпомена — в древнегреческой мифологии муза трагедии.

0 80 0 2 года назад Alexander

Комментарии отсутствуют!

Добавить комментарий