Yeah, turn everything up
Да, увеличь громкость!
Turn everything up a little more
Просто немного увеличь везде громкость!
I want my baby to have your eyes
Я хочу, чтобы у моего ребенка были твои глаза,
I'm going against my own advice
Я не следую собственному совету.
Should I do New York? I can't decide
Может, мне выступить в Нью-Йорке? Не могу решить.
Fashion week is more your thing than mine
Неделя моды — это твоя профессия, не моя. 1 1
I can't even lie, I'd rather stay inside
Я даже врать не стану, лучше никуда не пойду.
I can't do suit and tie
Я не могу носить костюмы и галстуки,
Can't be in a room with you and stand on different sides
Я не могу быть с тобой в одной комнате и стоять по разным углам.
One thing at a time
Не надо торопиться — всё постепенно.
I have to learn to hide
Мне нужно научиться прятать
One thing at a time
По чувству за раз.
Emotions running high
Мои эмоции зашкаливают,
I wish you felt alright
Я хотел бы, чтобы с тобой всё было хорошо.
Just hitting my line
Ты названиваешь мне
All the time, all the time, all the–
Всё время, всё время, всё…
You stay on my mind
Я думаю о тебе
All the time, all the time (yeah)
Всё время, всё время. (да)
It takes some finesse
Это требует ловкости,
I seen you finesse
Я видел, какая ты роскошная.
He can't know finesse
А он ничего не знает про эти тонкости,
You stay on my mind
Я постоянно думаю о тебе.
You and your sister
Ты и твоя сестра 2 2
Too hot to handle
Даже слишком сексуальные.
Things would get cancelled
Для тебя я бы всегда нашел время,
I would make time for you
Отменил бы все свои дела.
Commitment
Серьёзные отношения,
Going the distance
Доводить дело до конца —
I'm new to all of this
Для меня всё это ново.
It takes some finesse
Это требует ловкости,
I seen you finesse
Я видел, какая ты роскошная.
He can't know finesse
А он ничего не знает про эти тонкости,
You stay on my mind
Я постоянно думаю о тебе.
1 — Дрейк посвятил песню известной американской модели Белле Хадид.
2 — Имеется в виду сестра Беллы, супермодель Джиджи Хадид.