Текст и перевод песни Since Way Back исполнителя Drake


Оригинал

Since Way Back

Перевод

С самого начала

Part I

Часть 1.

[Intro: PARTYNEXTDOOR]

[Начало: PARTYNEXTDOOR]

Yeah

Да

[Verse 1: PARTYNEXTDOOR]

[Куплет 1: PARTYNEXTDOOR]

Portland in my eye

Мысленно я возвращаюсь в Портленд 1 1

As you beg I testified that

Я удовлетворил твою просьбу.

I hate being alone

Я ненавижу оставаться один,

Girl, you finally got me out my zone

Детка, ты наконец-то вытащила меня наружу.

I know and I miss you

Я знаю, и я скучаю по тебе.

Know how to treat you

Я знаю, как нужно обращаться с тобой,

But it's difficult

Но это трудно.

Thank God I'm Christian

Слава богу, я христианин.

Remember how this all begun, just us

Вспомни, как начинались наши отношения,

My mama said you was bad news

Моя мама сказала, что ты оторва и не подходишь мне,

Like, Dun-dun-dun-dun

Бла-бла-бла,

You proved her right, every single night

И ты доказывала ее правоту каждую ночь.

Oh my, oh my, can't close my eyes

О боже, боже, я не могу заснуть,

Can't open my eyes, don't know what to do

Не могу проснуться, не знаю, что делать,

I'm in some kind of mood

У меня странное чувство,

You're so beautiful, you're so beautiful

Ты такая красивая, такая красивая.

[Chorus: PARTYNEXTDOOR]

[Припев: PARTYNEXTDOOR]

We gotta listen to some old Kelly

Давай послушаем старика Келли, 2 2

You slipped out if you don't know already

Ты ускользнула тогда, но если ты еще не знаешь,

Girl, I know you know already

Детка, я вижу, ты уже знаешь,

Girl, I know you know already

Детка, я вижу, ты уже знаешь,

Things are gettin' hot and heavy

Напряжение растет,

Things are gettin' hot and heavy

Напряжение растет.

Girl, I know you know already

Детка, я вижу, ты уже знаешь,

Girl, I know you, girl, I know you

Детка, я знаю, детка, я знаю, ты...

[Post-Chorus: PARTYNEXTDOOR]

[Cвязка: PARTYNEXTDOOR]

Girl, I know you know already

Детка, я вижу, ты уже знаешь,

What haven't we done before?

Сколько еще попыток нам надо предпринять?

What is not already mine?

Ты еще не принадлежишь мне?

Couldn't tell you what's not yours

А ведь я весь твой.

[Verse 2: Drake]

[Куплет 2: Drake]

You said that you think about me every day

Ты говоришь, что думаешь обо мне каждый день,

Saturday to Saturday

Всю неделю.

You see that I've been goin' through it

Ты знаешь, через что мне пришлось пройти,

Hopin' everything's okay

Надеясь, что все будет в порядке.

I just want to let you know

Я просто хочу, чтобы ты знала,

Everything these days is textual

Сейчас обо всем говорят разве что в текстах,

I just want to get a lil' sexual, with you

А я хочу страсти с тобой,

'Cause I remember way, way back

Потому что я помню, как некоторое время назад

With the waves under the wave cap

Волны бились о прибой,

You were someone else's wife in fact

Ты была замужем за другим

You didn't even look at me like that

И не обращала на меня никакого внимания.

Then it all just switched, over time

Со временем все поменялось,

Step by step and you know what's next

Постепенно ты стала понимать, к чему все идет,

Girl, I can't pretend

Детка, я не могу притворяться.

[Chorus: PARTYNEXTDOOR]

[Припев: PARTYNEXTDOOR]

We gon' have to listen to some old Kelly

Давай послушаем старика Келли,

You slipped out, if you don't know already

Ты ускользнула тогда, но если ты еще не знаешь,

Girl, I know you know already

Детка, я вижу, ты уже знаешь,

Girl, I know you know already

Детка, я вижу, ты уже знаешь,

Things are gettin' hot and heavy

Напряжение растет

Things are gettin' hot and heavy

Напряжение растет.

Girl, I know you know already

Детка, я вижу, ты уже знаешь,

Girl, I know you know how it's gon' go down

Детка, я знаю, ты уже понимаешь, как все закончится.

I know you, babe

Детка, я знаю тебя.

[Post-Chorus: PARTYNEXTDOOR]

[Связка: PARTYNEXTDOOR]

Girl, I know you know already

Детка, я вижу, ты уже знаешь,

What haven't we done before?

Сколько еще попыток нам надо предпринять?

What is not already mine?

Ты еще не принадлежишь мне?

Couldn't tell you what's not yours

А ведь я весь твой.

Yeah, you know already

Да, ты уже знаешь.

Tell you what's not yours

Я весь твой.

Tell you what's not yours

Я весь твой.

Part II

Часть 2.

[Verse 3: Drake]

[Куплет 3: Drake]

Six months since I've been back in the Six

Прошло полгода с тех пор, как я вернулся в Торонто, 3 3

And I can't help but wonder how you've been, babe

И я все время думаю, как ты там, детка?

[Bridge: Drake]

[Переход: Drake]

What are you on?

Чем ты занимаешься?

Gotta let me know something

Дай мне знать,

What are you on?

Чем ты занимаешься?

Gotta let me know something

Дай мне знать,

What are you on?

Чем ты занимаешься?

Gotta let me know something

Дай мне знать.

Wonder how you've been

Я все время думаю, как ты там?

[Verse 4: Drake]

[Куплет 4: Drake]

I've been out in Bel-Air like Will was

Я был в Лос-Анджелесе, как Уилл, 4 4

These streets got so familiar

Эти улицы стали мне такими знакомыми.

Malibu coast where I meditate

Я медитировал на пляже в Малибу,

Book a plane home, then I hesitate

Купил билет на самолет обратно домой, а затем засомневался,

Scared to see what I left behind

Страшно оглянуться и увидеть то, что я оставил позади.

It's weighin' heavy on my mind

Это висит тяжелым грузом на моей душе,

And I can't help but wonder how you've been, babe

И я все время думаю, как ты там, детка?

[Bridge: Drake]

[Переход: Drake]

What are you on?

Чем занимаешься?

Gotta let me know something

Дай мне знать!

What are you on?

Чем занимаешься?

Gotta let me know something

Дай мне знать!

What are you on?

Чем занимаешься?

Gotta let me know something

Дай мне знать!

Wonder how you've been, babe

Мне интересно, как у тебя дела, детка?

[Chorus: PARTYNEXTDOOR]

[Припев: PARTYNEXTDOOR]

R. Kelly

Давай послушаем старика Келли,

You slipped out, if you don't know already

Ты ускользнула тогда, но если ты еще не знаешь,

Girl, I know you know already

Детка, я вижу, ты уже знаешь,

Girl, I know you know already

Детка, я вижу, ты уже знаешь,

Things are gettin' hot and heavy

Напряжение растет

Things are gettin' hot and heavy

Напряжение растет.

Girl, I know you know already

Детка, я вижу, ты уже знаешь,

Girl, I know you know how it's gon' go down

Детка, я знаю, ты уже понимаешь, как все закончится.


 1 - Портленд — город, расположенный на северо-западе Соединённых Штатов в штате Орегон.
 2 - Ар Келли — американский музыкант в стиле ритм-н-блюз, певец, поэт-песенник и продюсер. Обладатель трёх премий Грэмми.
 3 - Родной город Дрейка, Торонто, ассоциируется с цифрой 6. Вероятно, это потому, что коды города представляют собой сочетание цифр 416 и 467.
 4 - Принц из Беверли-Хиллз — американский комедийный сериал, показанный по каналу NBC. В главной роли Уилл Смит.

0 82 0 Alexander

Комментарии отсутствуют!

Добавить комментарий