He seemed no different from the rest
Он ничем не отличался от остальных,
Just a healthy normal boy
Обычный здоровый мальчик.
His mama always did her best
Его мать делала все для него,
And he was daddy's pride and joy
И он был горостью своего отца.
He learned to walk and talk on time
Он научился ходить и говорить вовремя,
But never cared much to be held
Но никогда не заботился о том, чтобы держать планку.
And steadily he would decline
И он будет неумолимо погружаться
Into his solitary shell
В свой внутренний мир.
As a boy he was considered somewhat odd
Как мальчик он считался несколько странным,
Kept to himself most of the time
Проводя с собой наедине большую часть времени.
He would daydream in and out of his own world
Он будет мечтать и внутри, и вне своего собственного мира,
But in every other way he was fine
Но во всем остальном он был в порядке.
He's a Monday morning lunatic
Он - сумасшедший, как в понедельник утром,
Disturbed from time to time
Встревоженный время от времени,
Lost within himself in his solitary shell
Потерянный в своем внутреннем мире.
A temporary catatonic madman on occasion
Случайный временный кататоник,
When will he break out of his solitary shell
Когда же он вырывется из своего внутреннего мира.
He struggled to get through his day
Он изо всех сил пытается пережить этот день,
He was helplessly behind
Он безнадежно отстал.
He poured himself onto the page
Он пролил что-то на страницу,
Writing for hours at a time
Которую писал часами.
As a man he was a danger to himself
Как человек он боялся сам себя,
Fearful and sad most of the time
Пугливый и грустный большую часть времени.
He was drifting in and out of sanity
Он дрейфовал на границе здравого смысла,
But in every other way he was fine
Но во всем остальном он был в порядке.
He's a Monday morning lunatic
Он - сумасшедший, как в понедельник утром,
Disturbed from time to time
Встревоженный время от времени,
Lost within himself in his solitary shell
Потерянный в своем внутреннем мире.
A momentary maniac with casual delusions
Сиюминутный маньяк с обычными иллюзиями,
When will he be let out of his solitary shell
Когда же он вырвется из своего внутреннего мира.