I will sit right here and bide my time
Я сяду здесь и буду выжидать свой черед столько,
As long as it takes to get what's rightfully mine
Сколько потребуется, чтобы получить то, что по праву моё.
And I won't be denied
И я не отступлю,
'Cause all I've got left is my pride
Ведь у меня осталась только гордость,
And I will rise up
И я восстану
Break you down
Тебя порву,
Breakin' through
Я прорвусь,
Breakin' ground
Содрогну землю.
Had your chance
У тебя был шанс,
Now it's gone
Теперь он ушел.
All you take
Все, что ты получаешь,
All you've done
Все, что наделал
All I've done
Все, что сделал я
And I will sit right here and I will wait
Я сяду здесь и буду терпеливо ждать,
Patiently for your last big mistake
Когда ты совершишь последнюю роковую ошибку
And I won't be denied
И я не отступлю,
'Cause all I've got left is my pride
Ведь у меня осталась только гордость,
And I will rise up
И я восстану
Break you down
Тебя порву,
Breakin' through
Я прорвусь,
Breakin' ground
Содрогну землю.
Had your chance
У тебя был шанс,
Now it's gone
Теперь он ушел.
All you take
Все, что ты получаешь,
All you've done
Все, что наделал.
My own fate
Своей судьбой,
It's too late
Уже слишком поздно.
It's my dream
Это моя мечта,
It's my life
Это моя жизнь,
It's your pain
Это твоя боль
And I won't be denied
И я не отступлю,
'Cause all I've got left is my pride
Ведь у меня осталась только гордость,
And I will rise up
И я восстану
Break you down
Тебя порву,
Breakin' through
Я прорвусь,
Breakin' ground
Содрогну землю.
Had your chance
У тебя был шанс,
Now it's gone
Теперь он ушел.
All you take
Все, что ты получаешь,
All you've done
Все, что наделал
(And I won't be denied)
(И я не отступлю)
Break you down
Тебя порву,
Breakin' through
Я прорвусь,
Breakin' ground
Содрогну землю.
Had your chance
У тебя был шанс,
Now it's gone
Теперь он ушел.
All you take
Все, что ты получаешь,
All you've done
Все, что наделал
Break you down
Тебя порву,
Breakin' through
Я прорвусь,
Breakin' ground
Содрогну землю.
Had your chance
У тебя был шанс,
Now it's gone
Теперь он ушел.
All you've done
Все, что ты наделал