[Speak Russian]
[Говорит по-русски]
[Privet, menya zovut E-Type!
[Привет, меня зовут E-Type.
Na zdorovie!]
На здоровье!]
When the seas are rolling in,
Когда волнуются моря...
When the stars are shining clear,
Когда ярко сияют звезды...
When the ghosts are howling near,
Когда призраки завывают совсем близко...
When we sing the Russian lullaby.
Когда мы поем русскую колыбельную...
(in the night in the night)
(по ночам, по ночам)
Let's you and me together leave for higher ground
Давай мы с тобой перенесемся в высший мир.
When you're all alone just listen to the sound
Когда тебе одиноко, просто прислушайся к этому звучанию.
We fall asleep when we hear...
Мы засыпаем, когда слышим
We fly away when we hear...
Мы улетаем, когда слышим
We travel far when we hear...
Нас уносит, когда мы слышим
When we hear the Russian lullaby...
Когда мы слышим русскую колыбельную.
(In the night), when the seas are rolling in,
По ночам, когда волнуются моря,
(In the night), when the stars are shining clear,
По ночам, когда ярко сияют звезды,
(In the night), when the ghosts are howling near,
По ночам, когда призраки завывают совсем близко,
(In the night), when we sing the Russian lullaby.
По ночам, когда поется русская колыбельная.
(in the night in the night)
(по ночам, по ночам)
When we are going through the night in search of light
Когда мы бродим в ночи в поисках света,
Let's you and me enjoy the mach 5 speed of life
Давай насладимся с тобой запредельной скоростью жизни*.
We fall asleep when we hear...
Мы засыпаем, когда слышим
We fly away when we hear...
Мы улетаем, когда слышим
We travel far when we hear...
Нас уносит, когда мы слышим
When we hear the Russian lullaby...
Когда мы слышим русскую колыбельную.
(In the night), when the seas are rolling in,
По ночам, когда волнуются моря,
(In the night), when the stars are shining clear,
По ночам, когда ярко сияют звезды,
(In the night), when the ghosts are howling near,
По ночам, когда призраки завывают совсем близко,
(In the night), when we sing the Russian lullaby.
По ночам, когда поется русская колыбельная.
(In the night),
(По ночам)
We fall asleep when we hear...
Мы засыпаем, когда слышим...
(In the night),
(По ночам)
We fly away when we hear...
Мы улетаем, когда слышим...
(In the night),
(По ночам)
We travel far when we hear...
Нас уносит, когда мы слышим
(In the night),
(По ночам)
When we sing the Russian lullaby...
Когда мы поем русскую колыбельную!
When the seas are rolling in
Когда волнуются моря,
(In the night), when the stars are shining clear
По ночам, когда ярко сияют звезды,
(In the night), when the ghosts are howling near
По ночам, когда призраки завывают совсем близко,
(In the night), when we sing the Russian lullaby
По ночам, когда поется русская колыбельная,
When we sing the Russian lullaby,
Когда поется русская колыбельная,
When we sing the Russian lullaby!
Когда поется русская колыбельная!