Текст и перевод песни Hotel California исполнителя Eagles, The


Оригинал

Hotel California

Перевод

Отель «Калифорния»

On a dark desert highway

На тёмном пустынном шоссе

Cool wind in my hair

Мои волосы развевал холодный ветер.

Warm smell of colitas

Тёплый запах марихуаны

Rising up through the air

Поднимался в воздухе.

Up ahead in the distance

На некотором расстоянии впереди

I saw a shimmering light

Я увидел мерцающий свет.

My head grew heavy and my sight grew dim

Я почувствовал, что меня клонит ко сну

I had to stop for the night

И что мне нужно остановиться на ночлег.

There she stood in the doorway

На пороге стояла она.

I heard the mission bell

Я услышал звон колокола

And I was thinking to myself

И подумал:

This could be heaven or this could be hell

«Это либо рай, либо ад».

Then she lit up a candle

Потом она зажгла свечу,

And she showed me the way

И осветила мне путь.

There were voices down the corridor

Идя по коридору, я слышал голоса,

I thought I heard them say...

Казалось, они говорили…

Welcome to the Hotel California

Добро пожаловать в отель «Калифорния»,

Such a lovely place

Такое замечательное место,

(Such a lovely place)

(Такое замечательное место),

Such a lovely face

Такое замечательное место.

Plenty of room at the Hotel California

В отеле «Калифорния» вы

Any time of year

В любое время года

(Any time of year)

(В любое время года)

You can find it here

Найдёте много свободных номеров.

Her mind is Tiffany twisted

Она помешана на Tiffany.

She got a Mercedes Benz

У неё Мерседес-Бенц

She got a lot of pretty, pretty boys

И много очень симпатичных мальчиков,

That she calls friends

Которых она называет друзьями.

How they dance in the courtyard

Как они танцуют во дворе

Sweet summer sweat

В сладкой летней испарине.

Some dance to remember

Некоторые танцуют, чтобы не забыться,

Some dance to forget

А некоторые – чтобы обо всём забыть.

So I called up the Captain

Я позвал управляющего:

Please bring me my wine

«Пожалуйста, принесите мне вина».

He said: We haven't had that spirit here

А он ответил: «У нас не было этого напитка

Since nineteen sixty nine

С 1969 года».

And still those voices are calling from far away

А те голоса всё продолжали слышаться издалека.

Wake you up in the middle of the night

Они разбудили меня посреди ночи

Just to hear them say...

И я услышал, как они говорили…

Welcome to the Hotel California

Добро пожаловать в отель «Калифорния»,

Such a lovely place

Такое замечательное место,

(Such a lovely place)

(Такое замечательное место),

Such a lovely face

Такое замечательное место.

They livin' it up at the Hotel California

В отеле «Калифорния» веселятся и кутят -

What a nice surprise

Какой приятный сюрприз!

(What a nice surprise)

(Какой приятный сюрприз!)

Bring your alibis

Предъявите своё алиби.

Mirrors on the ceiling

Зеркала на потолке,

The pink champagne on ice

Охлаждённое розовое шампанское.

And she said: We are all just prisoners here

И она сказала: «Здесь мы просто узники,

Of our own device

И это дело наших собственных рук».

And in the master's chambers

В комнате хозяина

They gathered for the feast

Они собрались, чтобы пировать.

They stab it with their steely knives

Они закалывали тварь своими стальными ножами,

But they just can't kill the beast

Но убить животное им не под силу.

Last thing I remember

Последнее, что я помню,

I was running for the door

Это как я побежал к выходу.

I had to find the passage back

Мне нужно было найти обратный путь,

To the place I was before

Чтобы пройти туда, откуда я пришёл.

Relax said the night man

«Расслабьтесь», сказал сторож,

We are programmed to receive

«Мы запрограммированы принимать гостей.

You can check out any time you like

Вы можете освободить номер в любое время,

But you can never leave!

Но вы никогда не сможете уйти!»

Hotel California

Отель Калифорния* (перевод Александра Гаканова из Волгограда)

On a dark desert highway

На пустынной дороге

Cool wind in my hair

Кудри ветер трепал…

Warm smell of colitas

Словно дымом кальяна,

Rising up through the air

Над шоссе смог стоял…

Up ahead in the distance

Впереди свет призывный

I saw a shimmering light

На ночлег намекнул…

My head grew heavy and my sight grew dim

И как будто приливной волной

I had to stop for the night

Он меня притянул.

There she stood in the doorway

На пороге столкнулись:

I heard the mission bell

Какой фиалковый взгляд!

And I was thinking to myself

Это что? - Звон в ушах…

«This could be heaven or this could be hell»

«Здесь с мечтою свиданье? Это РАЙ или АД?»

Then she lit up a candle

А потом со свечою,

And she showed me the way

Освещала путь мой.

There were voices down the corridor

Дверь, ступени и коридор…

I thought I heard them say...

Говорили со мной:

Welcome to the Hotel California

Милости просим в отель наш «Калифорния»,

Such a lovely place

Это просто рай!

(Such a lovely place)

(Это просто рай!)

Such a lovely face.

Это просто рай!

Plenty of room at the Hotel California

Милости просим в отель наш «Калифорния»,

Any time of year

Рады Вам всегда!

(Any time of year)

(Рады Вам всегда!)

You can find it here

С Вами навсегда!

Her mind is Tiffany twisted

Эта странная леди

She got a Mercedes Benz

С авто «Мерседес Бенц»,

She got a lot of pretty, pretty boys

Со своими друзьями-партнёрами

That she calls friends

Из соседнего клуба «Дэнс».

How they dance in the courtyard

Во дворе танцевали

Sweet summer sweat

И не знали, как быть:

Some dance to remember

Танцевать, чтоб забыться?

Some dance to forget

Или, чтоб не забыть?

So I called up the Captain

Я позвал капитана:

«Please bring me my wine»

Попросил «Кликвино»

He said:

Он ответил:

«We haven't had that spirit here

«Такого напитка, милый,

Since nineteen sixty nine»

Не видал я давно»…

And still those voices are calling from far away

Но те голоса у входа и девушка та со свечой…

Wake you up in the middle of the night

Всё звали меня куда-то,

Just to hear them say...

Опять говорили со мной:

Welcome to the Hotel California

Милости просим в отель наш «Калифорния»,

Such a lovely place

Это просто рай!

(Such a lovely place)

(Это просто рай!)

Such a lovely face

Это просто рай!

They livin' it up at the Hotel California

Продолжим веселье в отеле «Калифорния»!

What a nice surprise

Это наш сюрприз!

(What a nice surprise)

(Это наш сюрприз!)

Bring your alibis

Повтор`им на «бис»…

Mirrors on the ceiling

В этом сне зазеркалья

The pink champagne on ice

Брызг шампанского звук

And she said:

И её слова:

«We are all just prisoners here of our own device»

«Запереть здесь себя навек – дело собственных рук!»

And in the master's chambers

По хозяйскому вкусу -

They gathered for the feast

Шашлыки, барбекю,

They stab it with their steely knives

Но надеть на шампур кусок,

But they just can't kill the beast

Можно только убив свинью.

Last thing I remember

И ещё: я вдруг вспомнил,

I was running for the door

Как таинственный код,

I had to find the passage back

Чтобы выход отсюда найти,

To the place I was before

Нужно вспомнить, где вход.

«Relax» said the night man

Сторож был очень краток

«We are programmed to receive

И не стоял на пути.

You can check out any time you like

Говорил:

But you can never leave!»

«Номер можно освободить, но невозможно уйти!»

Hotel California

Отель Калифорния** (перевод Марина Васильева)

On a dark desert highway

Там, на тёмном хайвее,

Cool wind in my hair

Где бриз обдувал,

Warm smell of colitas*

Дух марихуаны 1 1

Rising up through the air

Надо мною витал.

Up ahead in the distance

Но огней вдруг увидел

I saw a shimmering light

Сквозь тьму я призрачных снег.

My head grew heavy and my sight grew dim

Мрак, в сон клонящий, мне глаза слепил.

I had to stop for the night

Ну, что ж, пора на ночлег.

There she stood in the doorway

Она вышла ко входу,

I heard the mission bell

Звоночек задрожал.

And I was thinking to myself

И я подумал про себя,

This could be heaven or this could be hell

Что либо в Рай, либо в Ад я попал.

Then she lit up a candle

После путь показала

And she showed me the way

Мне при свете свечи.

There were voices down the corridor

Голоса манили в коридор,

I thought I heard them say

Шептали мне они:

Welcome to the Hotel California

Просим Вас в Отель наш Калифорния.

Such a lovely place

Место - красота!

(such a lovely place)

(Место - красота!)

Such a lovely face

Просто красота!

Plenty of room at the Hotel California

Комнат полно есть в Отеле Калифорния.

Any time of year

В каждый день в году

(Any time of year)

(В каждый день в году)

You can find it here

И для Вас найдут.

Her mind is Tiffany twisted

С ума от Тиффани 2 сходит 2

She got a Merscedes Benz

И Мерседес-бенц 3 при ней. 3

She got a lot of pretty pretty boys

Парней смазливых много-много есть, -

That she calls friends

Друзья, мол, ей.

How they dance in the courtyard

Как они танцевали!

Sweet summer sweat

Лил сладкий пот.

Some dance to remember

Танцуют, чтоб вспомнить,

Some dance to forget

Забыть тоже чтоб.

So I called up the Captain

Кликнул я Капитана:

Please, bring me my wine

- Друг, дай мне вино.

He said: We haven't had that spirit here since ninteen sixty nine

- Но, сэр, его не слышно было духа, уж, в общем, давно.

And still those voices are calling from far away

А те голоса всё звали в глухой дали.

Wake you up in the middle of the night

Ночью ты их услышишь, сон прервав,

Just to hear them say

Говорят они:

Welcome to the Hotel California

Просим Вас в Отель наш Калифорния.

Such a lovely place

Место - красота!

(Such a lovely place)

(Место - красота!)

Such a lovely face

Просто красота!

They livin' it up at the Hotel California

Круто живут здесь, в Отеле Калифорния.

What a nice surprise

Ах, какой сюрприз!

(What a nice surprise)

(Ах, какой сюрприз!)

Bring your alibis

Быть здесь торопись.

Mirrors on the ceiling

Потолок зеркальный,

Pink champagne on ice

Шампанское на льду.

And she said: We are all just prisoners here

Был ответ: Просто все мы узники,

Of our own device

Ты имей в виду.

And in the master's chambers

А в хозяйских покоях,

They gathered for the feast

У них там торжество.

They stab it with their steely knives

Хоть бьют они его ножом,

But they just can't kill the beast

Не убить им существо.

Last thing I remember

Всё, что я запомнил, -

I was running for the door

То, как к двери побежал.

I had to find the passage back

Чтоб мне найти в обратно путь, -

To the place I was before

Там, где раньше побывал.

Relax - said a night man

Уймись, - молвил сторож.

We are programmed to receive

Мы здесь встречаем гостей.

You can check out any time you like

Но покинув только номер свой,

But you can never leave!

Не найти вам дверей!

Hotel California

Отель Калифорния*** (перевод Dokunin из Хабаровска)

On a dark desert highway

Пустая тёмная дорога,

Cool wind in my hair

Ветер холодит слегка,

Warm smell of colitas

Поднимается в воздух

Rising up through the air

Тёплый дым косяка.

Up ahead in the distance

Впереди в отдаленьи

I saw a shimmering light

Мерцающий свет горит,

My head grew heavy and my sight grew dim

Голова тяжелеет и в глазах туман,

I had to stop for the night

Пора на ночь тормозить.

There she stood in the doorway

Стоит она на пороге,

I heard the mission bell

Тут же колокола бой,

And I was thinking to myself

И я подумал про себя:

This could be heaven or this could be hell

Звонят по мне – за здравие или упокой?

Then she lit up a candle

Потом она зажгла свечку

And she showed me the way

И повела за собой,

There were voices down the corridor

В коридоре мерещилось - голоса

I thought I heard them say...

Шепчут наперебой...

Welcome to the Hotel California

Заходи в отель Калифорния,

Such a lovely place

Лучше места нет

(Such a lovely place)

(Лучше места нет),

Such a lovely face

Лучше места нет

Plenty of room at the Hotel California

Всегда найдешь в отеле Калифорния

Any time of year

Холод или жара

(Any time of year)

(Холод или жара)

You can find it here

Любые номера

Her mind is Tiffany twisted

Она повернута на Tiffany

She got a Mercedes Benz

И машинах поновей,

She got a lot of pretty, pretty boys

Вокруг неё много классных парней,

That she calls friends

Ну, типа, друзей,

How they dance in the courtyard

Так танцуют снаружи -

Sweet summer sweat

Запах тел пьянит.

Some dance to remember

Кто-то чтобы не помнить,

Some dance to forget

Кто-то чтоб не забыть

So I called up the Captain

Я попросил бармена:

Please bring me my wine

Шеф, мне бокал вина

He said: We haven't had that spirit here

В ответ: Мы не держим спиртного здесь

Since nineteen sixty nine

Уже долгие времена

And still those voices are calling from far away

Как прежде звучали вдали голоса,

Wake you up in the middle of the night

Поднимая среди ночи от сна,

Just to hear them say...

Обещая чудеса...

Welcome to the Hotel California

Заходи в отель Калифорния,

Such a lovely place

Лучше места нет

(Such a lovely place)

(Лучше места нет)

Such a lovely face

Лучше места нет

They livin' it up at the Hotel California

Жизнь бьёт ключом в отеле Калифорния

What a nice surprise

Кто бы мог сказать!

(What a nice surprise)

(Кто бы мог сказать!)

Bring your alibis

Всё можно оправдать

Mirrors on the ceiling

Зеркала на потолке,

The pink champagne on ice

Вдова Клико на льду

And she said: We are all just prisoners here

И её слова: Все здесь по доброй воле,

Of our own device

Из тюрьмы не уйдут

And in the master's chambers

И в палатах хозяина

They gathered for the feast

Собрались пировать,

They stab it with their steely knives

Кололи тварь стальными кинжалами,

But they just can't kill the beast

Но его смерти не бывать

Last thing I remember

Всё, что я помню,

I was running for the door

Как рванулся к дверям,

I had to find the passage back

Чтоб найти обратный путь

To the place I was before

К знакомым мне местам.

Relax said the night man

Не парься, сказал портье,

We are programmed to receive

Отель работает на приём.

You can check out any time you like

Можно выписаться хоть сейчас,

But you can never leave!

Но вы останетесь в нём!

Hotel California

Отель Калифорния*** (перевод Максим из Каменска-Уральского)

On a dark desert highway

Пустынно-темная трасса,

Cool wind in my hair

Треплет волосы бриз,

Warm smell of colitas

Теплый запах табачный

Rising up through the air

Поднимается ввысь.

Up ahead in the distance

Далеко впереди

I saw the shimmering light

Я вижу брезжущий свет.

My head grew heavy

С потухшим взором

And my sight grew dim

И стальной головой

I had to stop for the night

Где-то бы встретить рассвет?

There she stood in the doorway

Она стояла в дверях,

I heard the mission bell

Я услышал набат.

And I was thinking to myself:

И подумал тихо про себя:

This could be Heaven or this could be Hell

О, что же это: рай или ад?

Then she lit up a candle

Затем она осветила

And she showed me the way

Мне путь зажженной свечой,

There were voices down the corridor

И мне казалось, в коридоре

Thought I heard them say

Твердят голоса за стеной:

Welcome to the Hotel California

Приходите вы к нам, в отель Калифорния,

Such a lovely place

Так уютен он,

(Such a lovely place)

(Так уютен он),

Such a lovely face

Этот милый дом.

There's plenty of rooms in the Hotel California

Всегда есть номер для вас в Калифорнии.

Any time of year

И в вечерний час

(Any time of year)

(И в вечерний час)

You can find it here

Он открыт для вас.

Her mind is Tiffany-twisted

Она вся в украшеньях,

She's got the Mercedes Benz

Мерседес у окна.

She's got a lot of pretty, pretty boys

У нее так много тех парней,

That she calls friends

Что зовет друзьями она.

How they dance in the courtyard

Они все летом танцуют

Sweet summer sweat

Во дворе во всю прыть,

Some dance to remember

Кто-то хочет всё вспомнить,

Some dance to forget

Кто-то хочет забыть.

So I called up the captain

Официанта я кликнул:

Please, bring me my wine

Мне принесите вино,

He said, We haven't had that spirit here since 1969.

Сказал он: С 69 года нет здесь напитка сего.

And still those voices

А голоса все зовут

Are calling from far away

Оттуда, из-за стены,

Wake you up in the middle of the night

Они разбудят вас в полночь

Just to hear them say

И услышите вы:

Welcome to the Hotel California

Приходите вы к нам, в отель Калифорния,

Such a lovely place

Так уютен он,

(Such a lovely place)

(Так уютен он)

Such a lovely face

Этот милый дом.

They're livin' it up

Они всё кутят здесь,

At the Hotel California

В отлеле Калифорния.

What a nice surprise

Сюрприз нежданный вам,

(What a nice surprise)

(Сюрприз нежданный вам)

Bring your alibis

Уйти попробуй сам.

Mirrors on the ceiling

Шампанское со льдом,

The pink champagne on ice

Зеркала в потолке.

And she said We are all just prisoners here of our own device.

Ее речь: Мы все пленники в этой рукотворной тюрьме.

And in the master's chambers

И в хозяйских покоях

They gathered for the feast

Они собрались кутить.

They stab it with their steely knives

Они режут сталью ножей,

But they just can't kill the beast

Но не могут победить.

Last thing I remember

Последнее, что я помню, –

I was running for the door

Как к дверям я бежал.

I had to find the passage back

Мне нужно было отыскать,

To the place I was before

Откуда раньше я путь держал.

Relax, said the nightman

Расслабьтесь, – молвил мне сторож, –

We are programmed to receive

Наша цель лишь прием,

You can checkout any time you like

Сдать номер можно в час любой,

But you can never leave!

Но вы останетесь в нем.

Hotel California

Отель Калифорния (перевод Евгений Матвеев из Иркутска)

On a dark desert highway

По пустынной дороге

Cool wind in my hiar,

Я шагаю один.

Warm smell of colitas

Одиночества ветер

Rising up through the air.

Только рядом парит.

Up ahead on the distance

Устремляю я взгляд вдаль,

I saw a shimering light

Где горят огоньки,

My head grew heavy and my sight grew dim.

Где я на ночь останусь,

I had to stop for the night.

Хотя нужно идти.

Then she stood in the doorway:

С ней в дверях повстречался,

I heard a mission bell

Колокольчик звонил.

And I was thinking to myself:

Я в раю оказался

This could be heaven or this could be hell

Или в ад угодил?

Then she lit up a candel

Вот зажгла она свечку,

And she showed me the way

За собой повела,

There were voices down the corridor

Где кого-то я встречу,

I thought I heard them say:

Чьи слышны голоса:

Welcome to the Hotel California

Заходи в отель наш Калифорния!

Such a lovely place, such a lovely place,

Где любви не счесть, где любви не счесть,

Such a lovely face,

Будешь рад ты здесь.

Planty of rooms at the Hotel California

И уютный номер нашего отеля

Any time of year, any time of year

Летом и зимой, летом и зимой

You can find it here!

Ждет тебя здесь он.

Her mind was teffany - twisted.

Ее мысли, как ветер,

She got the Mercedes - Benz.

У нее Мерседес,

She got a lot of pretty - pretty boys

Много милых мальчишек,

She called friends.

Что нельзя перечесть.

How they dance in the court-yard

А они танцевали

Sweet summer swet.

Танцы сладкого лета.

Some dance to remember,

Часть их помним и знаем,

Some dance to foget.

Остальные забыты.

So I called up a captane:

Я позвал капитана:

Please, bring me my wine! he said:

Принеси мне вино!

We haven't had the spirit here

Он ответил мне: Запах

Since 1969.

Даже сгинул его.

And still those voices are calling from far away.

И ушла, не вернувшись,этих дней полоса.

Wake you up in the middle of the night

Но часто, в полночь проснувшись,

Just to hear them say:

Слышу их голоса:

Welcome to the Hotel California

Заходи в отель наш Калифорния!

Such a lovely place,

Где любви не счесть,

Such a lovely place,

Где любви не счесть,

Such a lovely face.

Будешь рад ты здесь.

You're living it up at the Hotel California.

И навеки связан ты теперь с отелем,

What a nice surprise, what a nice surprise,

Для тебя удар, для тебя удар.

Bring your alibis.

Докажи, что прав.

Mirrors on the ceiling

В потолке отражаясь,

The pink shampein in ice and she said:

Как в замерзший шампунь,

We are all just prisoners here of our own device.

Она мне прошептала:

And the masters chambers

Ты про волю забудь,

They gathered for the feast.

Мы хозяева камер

They stuff it with there stilly knives

И своей же тюрьмы,

But they just can't kill the beast.

Обладаем ножами,

Last thing I remember: I was

Но не можем убить.

Running for the door.

И позднее я вспомнил,

I had to find the passage back

Как хотел убежать,

To the place I was before,

Сел с билетом обратным,

Relax,- said the night man, -

Но вернулся опять.

We are programmed to receive,

И сказал мне расслабься голос из темноты.

You can check out any time you like

Даже и не пытайся,

But you can never leave....

Ведь навечно здесь мы.

Hotel California

Отель Калифорния (перевод Добряков Вадим из Калининграда)

On a dark desert highway

По ночной автотрассе,

Cool wind in my hair

С ветерком в голове,

Warm smell of colitas

Ловя запах Колитас

Rising up through the air

Я гоню налегке.

Up ahead in the distance

После долгой дороги

I Saw the shimmering light

Я не прочь отдохнуть,

My head grew heavy And my sight grew dim

Огни отеля вдалеке и я

I Had to stop for the night

Прерываю свой путь.

There she stood in the doorway

Она стоит у порога,

Heard the mission bell

Со свечою в руках,

I was thinking to myself: This could be Heaven or... This could be Hell

Я подумал: Рай ли здесь, или может быть здесь сущий Ад?

Then she lit up a candle

Отдохнуть от дороги

and She showed me the way

Смогу ли здесь до утра?

There were voices down the corridor

И дивный Ангел через коридор

Thought I heard them say

Ведёт туда, где я...

Welcome to the Hotel California

Гостем стану отеля Калифорния,

Such a lovely place

Рая для души,

Such a lovely place

Места для любви

Such a lovely face

Лучше не найти.

There's plenty of rooms in the Hotel California

Для путника лучшее место – Калифорния.

Any time of year

И продолжив путь,

(Any time of year)

Ты вернёшься, друг,

You can find them here

Хоть когда-нибудь.

Her mind is Tiffany-twisted

Не только Тиффани голос,

She's got the Mercedes Benz

При ней и Мерседес-Бенц,

She's got a lot of pretty, pretty boys

И парни, что так часто липнут к ней -

That she calls friends

Здесь нет принцесс.

How they dance in the courtyard

На танцполе отеля,

Sweet summer sweat

Они, может быть,

Some dance to remember

Танцуют, чтоб вспомнить,

Some dance to forget

А она - чтоб забыть.

So I called up the captain

И присев к барной стойке,

Please, bring me my wine

Попрошу я вина,

He said, We haven't had that spirit here

Но... бармен скажет: Здесь не отель Ритц

since 1969.

Уже век или два

And still those voices Are calling from far away

И странный внутренний голос мне издалека,

Wake you up in the middle of the night

Подскажет: Полночь не жди,

Just to hear them say

И беги, коль ты...

Welcome to the Hotel California

Гостем стал отеля Калифорния,

Such a lovely place

Встретив разом тут:

Such a lovely place

Ласку и уют,

Such a lovely face

Холод мертвых рук

They're living' it up At the Hotel California

Жизнь и смерть в отеле Калифорния,

What a nice surprise

Это тот сюрприз,

(What a nice surprise)

Где судьбы каприз -

Bring your alibis

Твоё алиби.

Mirrors on the ceiling

Зеркала подвесные,

The pink champagne on ice

Бутылка Брют на льду

And she said We are all just prisoners here

И... Ощущенье что жизни здесь нет,

Of our own device.

Все невольники тут.

And in the master's chambers

А в покоях отеля

They gathered for the feast

Правит балом не страсть,

They stab it with their steely knives

Но на пире, что готовит Зверь,

But they just can't kill the beast

Жертвой мне нет, не стать!

Last thing I remember

Сбросив оцепененье...

I was running for the door

Я кинулся к двери.

And I had to find the passage back To the place I was before

С мечтою о свободе где, я смогу про всё забыть!

Relax, said the night man

Остынь - скажет стражник,

We are programmed to receive

- Ты здесь раз и навсегда!

You can checkout any time you like

Можешь прошлое перечеркнуть

But you can never leave!

Твой путь - в никуда!

Hotel California

Отель Калифорния (перевод Serg C из Усть-Илимска)

On a dark desert highway

На пустынной дороге

Cool wind in my hair

На холодном ветру

Warm smell of colitas

Теплый запах марихуаны

Rising up through the air

Мне почудился вдруг.

Up ahead in the distance

В стороне, ближе к морю,

I saw a shimmering light

Мерцал огонек,

My head grew heavy and my sight grew dim

Из последних сил добрел я до двери,

I had to stop for the night

И шагнул на порог.

There she stood in the doorway

Зазвонил колокольчик

I heard the mission bell

И появилась она...

And I was thinking to myself

Я подумал: Она так прекрасна,

This could be heaven or this could be hell

Но как снег, холодна.

Then she lit up a candle

Взяв свечу, осветила,

And she showed me the way

Мне дорогу во тьме,

There were voices down the corridor

И казалось, будто ожили тени,

I thought I heard them say...

И шептали мне...

Welcome to the Hotel California

Нет в мире отеля лучше, чем Калифорния

Such a lovely place

Для тебя здесь – рай...

(Such a lovely place)

Для меня здесь – рай...

Such a lovely face

И для всех здесь – рай...

Plenty of room at the Hotel California

Круглый год в отеле Калифорния

Any time of year

Номер выбирай

(Any time of year)

Номер выбирай

You can find it here

Круто отдыхай!

Her mind is Tiffany twisted

Ее наряды – от Тиффани,

She got a Mercedes Benz

У нее – Мерседес Бенц...

She got a lot of pretty, pretty boys

Ее друзья – красивые парни,

That she calls friends

Но не зовут под венец,

How they dance in the courtyard

Вечеринка в разгаре,

Sweet summer sweat

Летней ночью в саду.

Some dance to remember

Этим хочется запомнить все,

Some dance to forget

Тем – забыться в бреду.

So I called up the Captain

Я спросил у бармена,

Please bring me my wine – he said:

Виски есть? Или ром?

We haven't had that spirit here since

Он ответил: Таких напитков

Nineteen sixty nine

Сорок лет мы не пьем

And still those voices

Снова ожили тени,

Аre calling from far away

И послышалось вновь:

Wake you up in the middle of the night

Если здесь ты на ночь остался,

Just to hear them say...

То найдешь здесь любовь!

Welcome to the Hotel California

Нет в мире отеля лучше, чем Калифорния

Such a lovely place

Для тебя здесь – рай...

(Such a lovely place)

Для нее здесь – рай...

Such a lovely face

И для всех здесь – рай...

They livin' it up at the Hotel California

Сегодня ты в отеле Калифорния,

What a nice surprise

Номер выбирай,

(What a nice surprise)

Номер выбирай,

Bring your alibis

Круто отдыхай!

Mirrors on the ceiling

Два бокала с шампанским,

The pink champagne on ice, and she said:

Потолок в зеркалах,

We are all just prisoners here

Ее шепот: Мы здесь навечно,

Of our own device

И неведом нам страх,

And in the master's chambers

Мы здесь пьем и танцуем,

They gathered for the feast

Но не можем уйти,

They stab it with their steely knives

Мы пытались дверь резать ножами –

But they just can't kill the beast

Бесполезно, прости...

Last thing I remember

Я не помню, как мчался,

I was running for the door

Как я выход искал,

I had to find the passage back

Мне хотелось назад вернуться,

To the place I was before

На дорогу у скал...

Relax said the night man

Сонный сторож сказал мне:

We are programmed to receive

Не спеши никуда...

You can check out any time you like

Сможешь съехать из номера утром,

But you can never leave!

Но уйти – никогда!

Hotel California

Отель Калифорния (перевод Максим Яворовский из Надворной Украины)

On a dark desert highway

Аромат эвкалиптов

Cool wind in my hair

Висит в ночной вышине,

Warm smell of colitas

Свежий ветер пустыни

Rising up through the air

Треплет волосы мне.

Up ahead in the distance

Тут неона мерцание

I saw the shimmering light

Показалось вдали,

My head grew heavy

Оно как будто

And my sight grew dim

Шепчет мне:

I had to stop for the night

Постой ка, друг, отдохни.

There she stood in the doorway

Из двери она вышла,

I heard the mission bell

клаксон заслышав вдали.

And I was thinking to myself:

Я подумал:

This could be Heaven or

Меня черти толь в рай,

This could be Hell

Толь в ад занесли.

Then she lit up a candle

Тут свеча загорелась,

And she showed me the way

освещая мне путь.

There were voices down the corridor

И лишь сладкий голос пел,

Thought I heard them say

Не давая уснуть:

Welcome to the Hotel California

Ждет вас всех отель Калифорния

Such a lovely place

Как прекрасно тут

Such a lovely place

Как прекрасно тут

Such a lovely face

Всех вас встретят ту.

There's plenty of rooms in the Hotel California

Ждет вас всех отель Калифорния

Any time of year

Летом и зимой

(Any time of year)

(Летом и зимой)

You can find them here

Мы всегда с тобой.

Her mind is Tiffany-twisted

Носит серьги от Тиффани,

She's got the Mercedes Benz

И шофер в Мерсе ждет.

She's got a lot of pretty, pretty boys

Много, много альфонсов тут есть -

That she calls friends

Их друзьями зовет.

How they dance in the courtyard

В зале топчутся пары,

Sweet summer sweat

Запах пота повис.

Some dance to remember

Одни танцуют, чтобы вспомнить,

Some dance to forget

Другие чтобы забыть.

So I called up the captain

Подозвал я гарсона:

Please, bring me my wine

Друг, принеси мне вина.

He said, We haven't had that spirit here

Он сказал: С 69-го года

since 1969.

Опустели у нас закрома.

And still those voices

И только сладкий голос пел

Are calling from far away

Зазывая в ночи

Wake you up in the middle of the night

Всякого путника, что ночью

Just to hear them say

В окошко стучит:

Welcome to the Hotel California

Ждет вас всех отель Калифорния

Such a lovely place

Как прекрасно тут

Such a lovely place

Как прекрасно тут

Such a lovely face

Всех вас встретят ту.

They're livin' it up

Ждет вас всех

At the Hotel California

Отель Калифорния

What a nice surprise

Ах какой сюрприз

(What a nice surprise)

(Ах какой сюрприз)-

Bring your alibis

Все здесь собрались.

Mirrors on the ceiling

Потолок тут зеркальный,

The pink champagne on ice

Шампани розовый лучик,

And she said We are all just prisoners here

Она шепчет: Все мы здесь

Of our own device.

Погребли свои души.

And in the master's chambers

У патриарха в обители

They gathered for the feast

Сталь сверкнула вдруг -

They stab it with their steely knives

Ножи сверкали целую ночь,

But they just can't kill the beast

Но никто не разорвал круг.

Last thing I remember

Последнее, что я помню,

I was running for the door

Как я рвался к двери.

And I had to find the passage back

Только выхода и здесь нет,

To the place I was before

Его здесь нет ори не ори.

Relax, said the night man

Засохни, сказал портье,

We are programmed to receive

Тут выхода нет.

You can checkout any time you like

Выписался иль не выписался,

But you can never leave!

Для тебя меркнет свет.

Hotel California

Отель Калифорния (перевод Вадим Ефимов)

On a dark desert highway

По шоссе в ночь пустыни

Cool wind in my hair

Мчусь на всех парусах.

Warm smell of colitas

Косячок мой раскурен –

Rising up through the air

Тает дым в волосах.

Up ahead in the distance

Впереди, где-то близко,

I saw the shimmering light

Огонёк стал мерцать.

My head grew heavy

Как чугун голова,

And my sight grew dim

Взор поник –

I had to stop for the night

Надо срочно поспать...

There she stood in the doorway

...Она в дверях вдруг возникла -

I heard the mission bell

В уши грянул набат.

And I was thinking to myself:

Твердь разверзлась, мысль вскружила:

This could be Heaven or

Взлетаю в рай или

This could be Hell

Падаю в ад?

Then she lit up a candle

За собой поманила,

And she showed me the way

Путь свечой осветив.

There were voices down the corridor

А из дальних комнат в коридор

Thought I heard them say

Долетал мотив:

Welcome to the Hotel California

Ждём Вас мы в отеле Калифорния.

Such a lovely place

В столь приятном месте

Such a lovely place

(в столь приятном месте)

Such a lovely face

Принимать Вас – честь!

There's plenty of rooms in the Hotel California

Много же комнат в отеле Калифорния

Any time of year

Летом и зимой,

(Any time of year)

(Летом и зимой),

You can find them here

Мы всегда с тобой!

Her mind is Tiffany-twisted

Вся в от-Тиффани цацках,

She's got the Mercedes Benz

Имеет Мерседес-Бенц.

She's got a lot of pretty, pretty boys

И штабель очень сладких-сладких малых

That she calls friends

В кругу друзей.

How they dance in the courtyard

Как все пляшут на патио!

Sweet summer sweat

Мускус дразнит.

Some dance to remember

Кто в танце - чтоб вспомнить,

Some dance to forget

Кто в танце - забыть.

So I called up the captain

И позвал метрдотеля я:

Please, bring me my wine

- Плесни мне вина!

He said, We haven't had that spirit here

Он мне: - Не ведом тут такой угар безбашенный

since 1969.

Лет десять подряд.

And still those voices

И стали вновь голоса

Are calling from far away

Манить из далека,

Wake you up in the middle of the night

Разбудив ночь-полночь, подняв на ноги,

Just to hear them say

В голове звуча:

Welcome to the Hotel California

Ждём Вас мы в отеле Калифорния.

Such a lovely place

В столь приятном месте

Such a lovely place

(в столь приятном месте)

Such a lovely face

Принимать Вас – честь.

They're livin' it up at the Hotel California

Так живут они тут в отеле Калифорния.

What a nice surprise

Весь наш мир такой,

(What a nice surprise)

(вот сюрприз какой!)

Bring your alibis

Даже ты, родной...

Mirrors on the ceiling

Потолки с зеркалами,

The pink champagne on ice

Стол с шампанским во льду.

And she said We are all just prisoners here

Она мне: - Каждый здесь – он только узник

Of our own device.

У желаний в плену.

And in the master's chambers

Созвал праздник хозяин -

They gathered for the feast

Безраздельно кутить.

They stab it with their steely knives

В клетку свежую жертву бросая,

But they just can't kill the beast

Монстра не убить...

Last thing I remember

Что последнее помню? –

I was running for the door

Это... как бегу напролом,

And I had to find the passage back

Найти путь по которому шёл я,

To the place I was before

В место, где был до того.

Relax, said the night man

- Остынь! – бросил сторож. –

We are programmed to receive

Мы здесь, чтоб всех вас впустить.

You can checkout any time you like

За постой рассчитаться ты волен,

But you can never leave!

Но не волен уйти.


 1 - испанский сленг, означает: марихуана
 2 - сокращённое название ювелирного дома Тиффани и ко
 3 - Здесь наблюдается игра слов. В некоторых текстах пишут Mercedes bends вместо Mercedes benz, что означает: у неё были красивые изгибы тела.

0 90 0 Alexander

Комментарии отсутствуют!

Добавить комментарий