Текст и перевод песни Rock + Roll исполнителя Eden


Оригинал

Rock + Roll

Перевод

Рок-н-ролл

[Verse 1:]

[Куплет 1:]

So tell me this is who you are

Скажи мне, что это – настоящая ты.

They tell me I've got something more

Все говорят мне, что во мне есть что-то ещё,

And oh, you could be loved

Ты тоже сможешь найти свою любовь.

But I don't want the lights to find me when I'm dark and lost

Правда, я не хочу оказаться в свете софитов, будучи потерянным в темноте,

But never on my own

Но не наедине с собой.

[Chorus:]

[Припев:]

'Cause I just wanna swing like Sinatra

Я просто хочу петь, как Синатра, 1 1

Singing like I can't stop

Так, что меня не остановить.

'Cause I could never rock like a Rolling Stone

Но я не смогу отжигать так же, как Rolling Stones, 2 2

I just wanna live like the ones before, yeah

Я просто хочу жить, как жили раньше, да.

And maybe I could play guitar like Hendrix

И, может, я научусь играть на гитаре, как Хендрикс, 3 3

Or save the world or end it

Или спасти мир, или наоборот уничтожить его.

And then maybe they'll remember me when I'm gone

Может, обо мне вспомнят, когда я умру,

That's all I could ever want

Это всё, чего я хочу,

That's all I want

Всё, чего я хочу.

[Verse 2:]

[Куплет 2:]

So I got ten minutes to be all or nothing to

У меня есть 10 минут, чтобы показать всё, на что способен,

Whoever wants to hear

Всем, кто хочет меня услышать.

And I got ten weeks of talking bullshit on repeat

10 недель я постоянно болтал всякую хрень,

Till I'm burnt out and disappear

Пока не выдохся и не пропал.

But I owe you nothing

Но я ничем тебе не обязан,

And I own my luck

Просто мне везёт.

Oh, they said you'll never be alone again

Все говорят, что ты никогда вновь не будешь в одиночестве,

But I don't think you understand me or what I fear

Но, по-моему, ты не понимаешь меня и моих страхов.

But you could be loved

Ты сможешь найти свою любовь,

But I don't wanna lie to tell myself

Но себя обманывать я не хочу,

I'm more than all the mistakes I've outrun

Я – нечто большее, чем просто ошибки, которые я совершил.

[Verse 3:]

[Куплет 3:]

'Cause I'm only here for a minute

Я здесь всего на минуту.

And I don't care what you say 'cause I know

Мне плевать, что про меня говорят, ведь я знаю,

You're only here cause I'm winning

Вы здесь, потому что я добился успеха,

But I can be my own kind of rock and roll

Но я могу создать особый вид рок-н-ролла.

I don't really care if you say you don't fuck with me

Мне всё равно, если вы скажете, что вам по*уй на меня,

And I can say what the fuck I want 'cause it's down to me

Ведь я могу пояснить, какого чёрта мне нужно, потому что сам в ответе.

And I got love for you even if you were doubting me

Я буду любить тебя, даже если ты будешь сомневаться во мне,

Like, oh my God, I just can't stop

Боже, я не могу остановиться.

[Chorus:]

[Припев:]

'Cause I just wanna sing like Sinatra

Я просто хочу петь, как Синатра,

With ethanol my soundtrack

Прожигая своими песнями, как этанол.

'Cause I could never rock like a Rolling Stone

Но я не смогу отжигать так же, как Rolling Stones,

I wonder how it feels to burn out young, yeah

Интересно, каково это – сгореть в молодости?

'Cause I just wanna die before my heart fails

Я хочу умереть прежде, чем остановится сердце,

From heartbreak or cocktails and

Может, из-за расставания или выпивки,

Then maybe you'll cry once you know I'm gone

И, может, тогда ты заплачешь, когда узнаешь, что я умер,

That's all I could ever want

Это всё, чего я хочу,

Oh, that's all I want, yeah

О, это всё, чего я хочу, да.

[Bridge:]

[Переход:]

'Cause I ain't scared of livin'

Я не боюсь этой жизни,

Does it get easier?

Разве становится легче?

No... yes, it gets easier

Нет... хотя да, становится,

No, I ain't scared of livin'

Нет, я не боюсь жить,

Oh yeah?

Серьёзно?

No, I ain't scared of livin'

Нет, я не боюсь жить.

[Outro:]

[Концовка:]

Sex, drugs, and rock and roll - that's all I want

Секс, наркотики и рок-н-ролл 4 – вот, чего я хочу, 4

'Cause it's all we've got

Только это у нас и есть.

What are we breathin' for if we ain't living?

Зачем мы дышим, если не наслаждаемся жизнью?

What's under the words you know - that's all I want

Узнать, что скрывается под словами, - всё, чего я хочу,

And I don't want your love

Мне не нужна твоя любовь,

I just wanna feel like I'm still livin'

Я просто хочу ощутить, что ещё живу.

Something more than superficial is all I want

Я хочу чего-то более глубокого.

And if there is no god

И если Бога нет,

I know the day I die, I lived through heaven

То я знаю, когда я умру, я пережил рай.

Sex, drugs, and rock and roll - that's all I want

Секс, наркотики и рок-н-ролл – вот, чего я хочу,

And that I gave it hell

А потом пошлю всё к чёрту,

And if it hurt, oh well

Если будет больно, значит,

At least that's living

Так я точно пойму, что живу.

The more you know who you are and what you want...

Чем больше ты узнаёшь себя и свои желания...

That's all I want

Всё, чего я хочу...

...the less you let things upset you

...тем меньше ты расстраиваешься по пустякам.

That's all I want

Всё, чего я хочу...

I just don't know who I'm supposed to be

Я просто не понимаю, кем я должна стать.

I tried being a writer but I hate what I write

Я пыталась начать писать, но я ненавижу всю свою писанину.

And I tried taking pictures but they were so mediocre

Пыталась заниматься фотографией, но все фотки – банальщина.

You know, and every girl goes through a photography phase

Знаешь, каждая девушка пробует себя в фотографии:

You know, like horses, and taking dumb pictures of your feet

Ну там, то лошадей, то тупые фотографии своих ног.

You'll figure that out - I'm not worried about you

Ты разберёшься, я даже не сомневаюсь в тебе. 5 5


 1 – Фрэнк Синатра – американский певец, актёр, кинорежиссёр, продюсер и шоумен, 11-кратный лауреат премии Грэмми, известный романтическим стилем исполнения песен и бархатным тембром голоса.
 2 – The Rolling Stones – британская рок-группа, образовавшаяся 12 июля 1962 года и многие годы соперничавшая по популярности с The Beatles.
 3 – Джими Хендрикс – американский гитарист-виртуоз, певец и композитор. В 2009 году журнал Time назвал Хендрикса величайшим гитаристом всех времен.
 4 – часто употребляемая фраза в отношении описания стиля жизни рок-звёзд. Символично, что на альбоме музыканта EDEN присутствуют треки, образующие эту фразу: Sex, drugs, and, rock + roll.
 5 – диалог, звучащий в финальной части песни, а также частично в переходе, происходит между героями Скарлетт Йохансон и Билла Мюррей из фильма Трудности перевода (2003).

0 49 0 Alexander

Комментарии отсутствуют!

Добавить комментарий