Текст и перевод песни MoDiMiDoFrSaSo исполнителя Einsturzende Neubauten


Оригинал

MoDiMiDoFrSaSo

Перевод

ПнВтСрЧтПтСбВс

Montag (Wochentage und Klarinette hervorheben!)

Понедельник (первый рабочий день - дуйте в свои кларнеты!)

Taktaktaktaktaktaktaktaktak dingdong

Тик-так-тик-так-тик-так-тик-так, дин-дон,

Halleluja!

Аллилуйя!

Zeit vergeht — Zeit verkommt

Время выходит - время приходит в упадок.

Meinetwegen soll sie doch

Мне наплевать - пускай уходит!

Weiger` mich wie eh und je

Сегодня я как никогда

Im ewigen Leben einzugehen

Противлюсь вступлению в жизнь вечную.

Eher:

Лучше так:

MODIMIDOFRSASO

ПнВтСрЧтПтСбВс,

MODIMIDOFRSASO

ПнВтСрЧтПтСбВс,

MODIMIDOFRSASO

ПнВтСрЧтПтСбВс,

MODIMIDOFRSASO usw. etc. etc.

ПнВтСрЧтПтСбВс...

Nagel mein Herz an ein Fensterkreuz

Прибейте мое сердце к крестовине окна,

Seil mich an meinen/m Sehnen ab

Подвесьте его на тросах сухожилий

Oder stürz ab

Или дайте ему сорваться и разбиться вдребезги!

Nacht bald alle

Ночь скоро окончится.

Absturzladen

Сбой загрузки...

Mein Herz geladen

Мое сердце заряжено,

Mein Herz entsichert

Мое сердце снято с предохранителя,

Mein Herz hat es heut Nacht drauf angelegt

Мое сердце целится в сегодняшний день!

Ziel verfehlt

Цель упущена,

Ab in die Versenkung

Мимо - и по наклонной...

Dann schon eher:

Скорее так:

MODIMIDOFRSASO

ПнВтСрЧтПтСбВс,

MODIMIDOFRSASO

ПнВтСрЧтПтСбВс,

MODIMIDOFRSASO

ПнВтСрЧтПтСбВс,

MODIMIDOFRSASO wie eh eh eh

ПнВтСрЧтПтСбВс - как и всегда, всегда, всегда,

eh und je yeah yeah yeah

как и всегда - да, да, да!

Seh schon wieder Tageslicht

Я снова вижу дневной свет:

Glaub es nicht

Поверить не могу -

Aber es ist da

Но это действительно так,

Niemand hat danach gefragt

Хотя никто не просил об этом.

Dienstag

Вторник!

Postkarte geht auf

Почтовая открытка восходит на небеса,

Film im Unterkopf

В подголовье идет кино,

Erdspalte tut sich auf

Землю рассекает широкая трещина -

Die Glut im Krater Erde

Жар из глубин земли

Verschluckt die Hälfte der Weltbevölkerung

Пожрал половину мирового населения.

Alle Helden tot — Happy End

Все персонажи мертвы - хэппи-энд!

Im Krater blühen wieder die Bäume

В кратере снова расцветают деревья.

Freigegeben ab 16 Jahre

Выпущен на свободу в возрасте шестнадцати лет,

Mittwoch

В среду.

MODIMIDOFRSASO

ПнВтСрЧтПтСбВс,

MODIMIDOFRSASO

ПнВтСрЧтПтСбВс,

MODIMIDOFRSASO

ПнВтСрЧтПтСбВс,

MODIMIDOFRSASO

ПнВтСрЧтПтСбВс,

MODIMIDOREMIFASOLATIDO

ПнВтСрЧтПтСбВсДоРеМиФаСольЛяСиДо!

Ich folg dem roten Faden

Я следую за красной нитью,

Streue Steinchen hinter mir

Разбрасывая за собой камешки.

Mein Kopf ist ein Labyrinth

Моя голова - лабиринт,

Mein Leben ist ein Minenfeld

Моя жизнь - минное поле.

Abenddämmerung — Kurze Pause

Сумерки! Небольшая пауза:

KLARINETTE

КЛАРНЕТ!

Donnerstag

Четверг!

Here comes the night

Here comes the night... 1 1

Neues Spiel — Neues Glück

Новая игра - новая удача.

Gehe nicht über Los!

Не прохожу...

Freitag

Пятница!

Was immer mich dereinst verliess

Бросившие меня когда-то

Hinterliess nur ein Verliess

Выбросили меня, как ненужный хлам,

im Schutt der Nacht

В развалинах ночи,

Und im Innern einen Hohlraum

Оставив внутри пустоту.

Die Zeit heilt alle Wunden:

Время любую рану вылечит -

Erzählen nur die Schnecken

В это верят только улитки.

Nimm eine Ereigniskarte

Держи карточку с заданием.

Einmal im Leben kriegt jeder den Magen ausgepumpt,Hoppla!

Каждому однажды приходится пережить промывание желудка. Оп-ля!

MODIMIDOFRSASO

ПнВтСрЧтПтСбВс,

MODIMIDOFRSASO

ПнВтСрЧтПтСбВс,

MODIMIDOFRSASO

ПнВтСрЧтПтСбВс,

MODIMIDOFRSASO so sowieso

ПнВтСрЧтПтСбВс - как бы то ни было,

irgendein Papst ist schuld

В этом повинен некий римский Папа.

Nein Danke! Für jeden neuen Tag

Нет, спасибо! Каждый новый день -

Halleluja! Nichts wie weg!

Аллилуйя! Cваливаем отсюда.

Gehst du in meine Richtung?

Ты идешь в мою сторону?

Gehst du in meine Richtung?

Ты идешь в мою сторону?

Nichts wie weg!

Cваливаем отсюда!

Gehst du in meine Richtung?

Ты идешь в мою сторону?

Gehst du in meine Richtung?

Ты идешь в мою сторону?

Sag ja! Sag ja!

Скажи - да! Скажи - да!

Gehst du in meine Richtung?

Ты идешь в мою сторону?

Gehst du in meine Richtung?

Ты идешь в мою сторону?

Heissa!

Ура!

Samstag

Суббота!

Und und und

И, и, и -

MODIMIDOFRSASO

ПнВтСрЧтПтСбВс,

MODIMIDOFRSASO

ПнВтСрЧтПтСбВс,

MODIMIDOFRSASO

ПнВтСрЧтПтСбВс,

MODIMIDOFRSASO

ПнВтСрЧтПтСбВс...

Sonntag

(Воскресенье)

Mein Kopf ist ein Labyrinth

Моя голова - лабиринт,

Mein Leben ist ein Minenfeld

Моя жизнь - минное поле.

Heissa!

Ура!

Halleluja!

Аллилуйя!


 1 - И вот приходит ночь (англ.) Название хита Вэна Моррисона и Them за авторством Бена Бернса.

0 65 0 Alexander

Комментарии отсутствуют!

Добавить комментарий