Die letzte Nacht, so kalt und schwer
Последняя ночь так холодна и трудна,
Die ganze Welt sinkt in ein Tränenmeer
Весь мир тонет в море слез.
Die Zeit erfriert, doch bleibt nicht stehen
Время застывает, но не останавливается,
Sag mir leb wohl und lass mich gehen
Скажи мне прощай и отпусти меня.
Ein schwerer Schritt
Трудный шаг,
Ein letzter Blick
Последний взгляд,
Kein Weg zurück
Пути назад нет.
Ein eiskalter Sturm fällt über mich her
Ледяной шторм обрушивается на меня,
Der Weg zu mir selbst treibt mich wieder aufs Meer
Путь к самому себе снова несет меня по морю.
Entfesselte Macht, der Weg in den Wahn
Освобожденная сила, путь в иллюзию,
Bis wir uns wiedersehen im tiefsten Ozean
Пока мы не встретимся снова в глубочайшем океане.
Noch steh' ich hier mit letzter Kraft
Я еще стою здесь из последних сил,
Zahl' jeden Preis für meine Leidenschaft
Я заплачу любую цену за свою страсть.
Das Meer steigt auf, der Himmel fällt
Море поднимается, небеса падают,
Wir halten Kurs bis an den Rand der Welt
Мы держим курс на край света.
Ein schwerer Schritt
Трудный шаг,
Ein letzter Blick
Последний взгляд,
Kein Weg zurück
Пути назад нет.
Ein eiskalter Sturm fällt über mich her...
Ледяной шторм обрушивается на меня...
Es gibt ein Wiedersehen
Мы встретимся снова
im tiefsten Ozean
В глубочайшем океане.
Ein eiskalter Sturm fällt über mich her...
Ледяной шторм обрушивается на меня...