Am anderen Ende dieser Zeit
На другом конце этого времени
Hat sich die Welt für uns gedreht
Планета вращалась для нас.
Die Köpfe tief in dichtes Moos gelegt
Засунув голову в густой мох,
Ich such Dich hier an diesem Ort
Я ищу тебя в этом месте,
Wo ich mein Land geglaubt
Которое я считал своей землей,
Wo wir uns zum letzten Mal gesehen
Где мы виделись в последний раз.
Hier war mein Land
Здесь была моя земля.
O brenn mein Land
О, гори, моя земля,
Kein Feuer verglüht
Огонь не потухнет,
bis mein Herz dich verbannt
Пока ты не уйдешь из моего сердца.
O brenn mein Land
О, гори, моя земля,
Die Sonne ist fort und mein Herz träumt von Dir
Солнце зашло, и мое сердце мечтает о тебе.
Seit jenem Tag liegt ein Fluch auf diesem Dorf
С того дня проклятье лежит на этой деревне,
von dem ich kam
В которой я родился.
Deine Augen sind an jede Wand gemalt
Твои глаза нарисованы на каждой стене.
Wenn ich sie ansehe
Когда я вижу их,
fallen Geister auf mich ein
На меня обрушиваются мысли,
und das Lächeln über mir beginnt zu weinen
И улыбка надо мной начинает плакать.
O brenn mein Land...
О, гори, моя земля...