Текст и перевод песни Alphawolf исполнителя Eisregen


Оригинал

Alphawolf

Перевод

Альфа-волк

Vater, sperr die Tochter ein

Отец, запри свою дочь,

Sie ist jetzt Frau nicht länger Kind

Она превратилась из ребенка в женщину.

Das Rot hat sie nun wach geküsst

Кровь пробудила ее,

Das Rot, das zwischen Schenkeln fließt

Кровь, что течет между ее бедер.

Und dessen Ruch, ganz süß und zart

И ее запах, такой сладкий и нежный,

Trägt der Wind hinab zur Stadt

Ветер несет в город,

Wo er des Mannwolfs Nüstern trifft

Там его учуял оборотень,

Der lang darauf gelauert hat

Который давно ждал этого.

Der Wolf er sträubt sein graues Fell

Волк распушает свой серый мех

Und kämmt die lange Mähne glatt

И причесывает свою длинную гриву,

Das er dem neuen Weib gefällt

Чтобы понравиться новой женщине,

Das er erwählt zur Beute hat

Которую он выбрал в жертву.

Vater, eins sei dir gewiss

Отец, знай одно:

Dein Rudel ändert sein Gesicht

Твоя стая меняет лицо.

Ein neuer Wolf kratzt an der Tür

Новый волк скребется в дверь,

Zu führen dir die Tochter fort

Чтобы увести твою дочь.

Und am schwarzen Firmament

И на черном небосводе

Ein bleicher Mond in Wolken brennt

Горит в облаках бледная луна,

Schickt herab sein fahles Licht

Ее слабый свет падает на землю,

Lässt den Wolf im Herzen heulen

И волк воет в сердцах.

Gibt dir Stärke, schenkt dir Kraft

Она дает тебе силу, дарит мощь

Bei der Jagd aufs junge Blut

В охоте за молодой кровью,

Denn du wirst der Jäger sein

Ведь ты будешь охотником

Als Alphawolf sei ihr Fleisch dein

Как альфа-волк, да станет ее плоть твоей.

Dem Trieb zur Jagd folgen sehr viele

Очень многие следуют инстинкту охоты,

Fixiert auf ihrer Beute Schoß

Сфокусированы на чреве своей жертвы.

Dort ruht das Ziel all ihrer Lüste

Там цель всех их желаний,

Dort, wo aus Blut das Leben floss

Там, где из крови текла жизнь.

Mit dem Mond in ihren Herzen

С луной в сердце

Umschleichen sie die junge Frau

Они крадутся к молодой женщине.

Des Wolfes Waffen sind modern

У волка современное оружие,

Eitel stellt er sie zur Schau

С гордостью он выставляет его на обозрение.

Doch ihr allein obliegt die Qual

Но только ей предстоит мука

Zu wählen jenen Alphawolf

Выбрать того альфа-волка,

Der sie erneut zum Bluten bringt

Который вновь заставит ее истекать кровью,

Dann zärtlich ihre Tränen trinkt

А потом нежно выпьет ее слезы.

Mit seinem Fleisch, so hart wie Stahl

Своей плотью, твердой как сталь,

Weiht er endgültig sie zur Frau

Он окончательно превращает ее в женщину.

Doch hat er erst sein Ziel erreicht

Но как только он добился своей цели,

Er satt sich rasch von dannen schleicht

Сытый, он быстро убирается отсюда.

Und so, lieb Vater, liegt's an dir

И это, дорогой отец, лежит на тебе.

Dein eigen Fleisch und Blut kehrt heim

Твоя собственная кровь и плоть возвращается домой,

Sein Herz gebrochen, frisch vernarbt

Ее сердце разбито, на нем свежие шрамы,

Wird sie nun wieder Tochter sein

Теперь она снова будет дочерью.

0 42 0 Alexander

Комментарии отсутствуют!

Добавить комментарий