Текст и перевод песни Heer Der Ratten исполнителя Eisregen


Оригинал

Heer Der Ratten

Перевод

Армия крыс

Ein Führer befiehlt -

Фюрер велит –

Das Heer der Ratten folgt

Армия крыс повинуется,

Gleichgeschaltet in Reihe

Унифицированы, выстроены в ряд,

Kein Gedanke an Rebellion

О бунте и не помышляют.

Ein Führer befiehlt -

Фюрер велит –

Das Heer der Ratten pariert

Армия крыс слушается.

Bittre Maske der Konformität

Злая маска единообразия,

Was zählt, ist das Ziel

Важна только цель,

Krieg nur das Mittel zum Zweck

Война – просто средство для ее достижения.

Ein Führer befiehlt den nächsten Schritt

Фюрер приказывает приступать к следующему шагу –

Das Heer der Ratten folgt

Армия крыс повинуется,

Den Abgrund passiert

Идет через пропасть.

Tod für das Vaterland

Смерть за отчизну.

Hirnwäsche für die Masse

Промывка мозгов толпе,

Propaganda zur Kunstform verklärt

Пропаганда стала формой искусства,

Selbstaufgabe als Lebensziel

Самоотречение как цель жизни,

Und das Heer der Ratten folgt

И армия крыс повинуется.

Ihr Führer befiehlt -

Их фюрер приказывает –

Und die Ratte nagt an den Toten

И крысы обгладывают мертвых.

Die Leichen von Millionen

Трупы миллионов людей,

Die Welt als Massengrab

Мир как общая могила.

Stirb an vorderster Front

Умри на передовой,

Denke nicht an Frau und Kinder

Не думай о жене и детях.

Ritterkreuz für ein Dutzend Morde

Рыцарский крест за дюжину убийств

Es verschönert die Uniform

Украшает униформу.

Im Sperrfeuer tanzt der Leib der Ratte

В заградительном огне танцует крысиное туловище.

Ihr braunes Kleid zerfetzt

Их коричневая одежда разорвана,

Ein paar Teile finden zurück in die Heimat

Пара кусков вернулась на родину,

Benetzt von des Weibchens Tränen...

Промокла от женских слез.

Der Name der Ratte

Имя крысы

Leuchtet fahl am Gedenkstein im Park

Тускло блестит на памятнике в парке.

Den Befehl ihres Führers befolgt

Следовать приказу своего Фюрера –

Dies sei ihr Lohn

Да будет им наградой.

Doch die Ratte schläft nie

Но крысы никогда не спят,

Sie hat mehr als 1000 Leben

У них больше 1000 жизней.

Wenn du denkst, sie sei ausgerottet

Когда ты думаешь, что они уничтожены,

Trifft dich ihr Biss im Hinterhalt

Они кусают тебя из засады.

Wenn ein Führer befiehlt

Если фюрер прикажет,

Formiert sich neu das Heer der Ratten

Армия крыс снова соберется.

Hirntod als Eintrittskarte

Смерть мозга как входной билет

In die Welt der Kameraden

В мир камрадов.

Und das Heer der Ratten folgt

И армия крыс повинуется.

0 59 0 Alexander

Комментарии отсутствуют!

Добавить комментарий