Текст и перевод песни Ich Sah Den Teufel исполнителя Eisregen


Оригинал

Ich Sah Den Teufel

Перевод

Я видел дьявола

Ich bin es leid

Меня тошнит от этого,

Habe viel zu oft im Fleisch gewühlt

Слишком часто я копался в мясе,

Mich besudelt von Kopf bis Fuß

Пачкался с головы до ног

Und doch dabei gar nichts gefühlt

И ничего при этом не чувствовал.

Ich wandle auf der toten Straße

Я брожу по мертвой улице,

Habe manchen Wegpunkt selbst gesetzt

Некоторые точки маршрута я назначил сам.

Doch selbst dort bin ich ein Fremder

Но даже там я чужак,

Der jedes Ehrgefühl verletzt

Который оскорбляет самолюбие всех.

Zu oft gespielt den Kugelfang

Слишком часто я изображал мишень

Und mit der Klinge Fleisch gewetzt

И заострял лезвием плоть.

Zu viele Schreie ohne Namen

Слишком много безымянных криков.

Weiß nicht mal wie es einst begann

Я даже не помню, как это началось,

Der Trieb zu töten ging verloren

Желание убивать затерялось,

War eines Morgens einfach fort

Одним утром его просто не стало.

So wie sie einst zu mir gekommen

Так же, как однажды оно ко мне пришло,

War diese Last mir nun genommen

Теперь это бремя исчезло.

Hat dies die Seele mir gereinigt?

Это очистило мою душу?

Hat es mir irgendwas gebracht?

Дало ли мне это что-нибудь?

Ich weiß es nicht, bin auf der Suche

Я не знаю, я в поисках

Und irre ziellos durch die Nacht

И бесцельно блуждаю в ночи.

Manches mir lieb gewonnene Werkzeug

Когда-то любимый мной инструмент

Liegt nun nutzlos in der Hand

Теперь бесполезно лежит в руке,

Verliert dann Nachdruck und bleibt sauber

Теряет силу и остается чистым,

Nur ein Relikt aus Leichenland

Всего лишь реликт из страны трупов.

Ich habe es noch ein Mal probiert

Я опробовал его еще раз,

Ein bisschen Blut aus Frust vergossen

Пролил немного крови от разочарования.

Letztendlich habe ich resigniert

В конце концов я сдался

Und meinen weiteren Weg beschlossen

И определился, что буду делать дальше.

Beim ersten Licht des neuen Tages

На рассвете нового дня

Bin ich dort einfach rein marschiert

Я просто пришел туда,

Wo man mich so lange jagte

Где давно за мной охотились,

Wurde kopfschüttelnd abgeführt

Меня с недоумением арестовали.

Ich suche dort eine Erklärung

Я ищу там объяснения,

Was mich zu jener Waffe machte

Что превратило меня в то оружие,

Die seit so vielen Jahren wütet

Которое неистовствует уже так много лет

Und ungebremst ins Fleischwerk krachte

И, не колеблясь, занялось мясным делом.

Sprach mir gar vielen Kittelträgern

Я говорил со многими людьми в халатах

Mit manchem wirklichen klugen Mann

И с одним по-настоящему умным человеком,

Doch niemand fand je eine Lösung

Но никто не смог придумать,

Wie man mich entschärfen kann

Как меня обезвредить.

Doch heute früh traf ich den Teufel

Но сегодня утром я встретил дьявола,

Als ich in den Spiegel sah

Я увидел его в зеркале.

Und er schaut mir aus den Augen

И он смотрит мне в глаза,

Wird immer sein, war immer da

Он всегда будет и всегда был здесь.

Ich mach mich wieder auf den Weg

Я снова встал на путь,

Der vorbestimmt ist wie kein Zweiter

Который предопределен, как никакой другой.

Wer Todesgruß ins Leben sät

Тот, кто приносит смерть в жизнь,

Schreitet voran, macht immer weiter

Идет вперед, не останавливаясь.

Wenn Nachts der Mond vom Himmel scheint

Когда по ночам луна светит на небе,

So manches Auge blutig weint

Некоторые глаза плачут кровью.

Bin ich einst selbst wieder dort draußen

Когда-то я сам буду там,

Wandle auf den toten Straßen

Буду бродить по мертвым улицам.

Seither sich unser Wege kreuzen

Когда наши пути пересекутся,

Kannst auch du den Teufel sehen

Ты тоже сможешь увидеть дьявола.

Werde dir meine Hand anbieten

Я протяну тебе свою руку,

Um meinen Weg ein Stück zu gehen

Чтобы ты прошел со мной немного.

0 48 0 Alexander

Комментарии отсутствуют!

Добавить комментарий