Текст и перевод песни Legende Des Leides (Pest II) исполнителя Eisregen


Оригинал

Legende Des Leides (Pest II)

Перевод

Легенда о страдании (Чума II)

Ich höre Pferdehufe vor meiner Tür

Я слышу звук лошадиных копыт за дверью.

Es klopft und ich öffne sie

Стучат, и я открываю.

Der Raucherdoktor und die Totengräber

Доктор и могильщики,

Sie stoßen mich beiseite,

Они отталкивают меня в сторону,

Einer schlagt mich nieder

Сбивают с ног одним ударом.

Und ehe alles in Schwarze versinkt

И прежде чем все тонет во тьме,

Hör ich die Stimme des Doktors

Я слышу голос доктора,

Wie einen Hauch

Словно дуновение:

Nun nehm ich mir den Lohn für meine Mühen,

Теперь я заберу плату за свои труды,

Werft ihn auf den Wagen zu den Toten!

Бросьте его в повозку к мертвым!

Irgendwann später erwache ich

Позже я прихожу в себя,

Gestank liegt auf mir wie ein Netz

Смрад сетью налег на меня,

Ich liege auf etwas Weichem

Я лежу на чем-то мягком,

Etwas, das einst lebendig war

На чем-то, что раньше было живым.

Als ich mich wende, erblicke ich ihr Gesicht

Я поворачиваюсь и вижу ее лицо.

Die Fratze meiner Mutter, vom Tode entstellt

Лицо моей матери, обезображенное смертью.

Auch über mir sind Leiber,

На мне тоже трупы,

Ich kann nicht entkommen

Я не могу вырваться.

Nicht alles ist tot, was auf dem Karren liegt

В повозке мертвы не все.

Die Schergen des Doktors plündern die Häuser

Ищейки доктора грабят дома,

Und die, die noch leben, werden umgebracht

А тех, кто еще жив, убивают.

Nicht alle sind tot, die hier liegen

Не все, кто лежит здесь, мертвы,

Unter den Pestopfern höre ich manchen Laut

Среди жертв чумы я слышу какой-то звук,

Doch unser Weg führt hin zur Grube

Но наш путь ведет прямо в яму,

Und denen, die starben, bleibt mein

И те, кто умер, избавлены

Schicksal erspart

От моей участи.

Dann endet die holpernde Fahrt in die Nacht

Потом ухабистый путь в ночь заканчивается,

Der Pestkarren halt, seine Last kippt ab

Чумная повозка останавливается, ее груз вываливают.

Ich kann mich nicht rühren

Я не могу пошевелиться,

Zuviele Körper auf mir

На мне слишком много тел.

Ich höre die Schreie derer,

Я слышу крики тех,

Die immer noch leben

Кто еще жив,

Doch sie verstummen sehr bald

Но очень скоро они умолкают,

Als die Totengräber ihr Werk vollenden

Когда могильщики завершают свою работу.

0 47 0 Alexander

Комментарии отсутствуют!

Добавить комментарий