I get tired and upset
Я утомлена и расстроена,
And I'm trying to care a little less
Но стараюсь меньше волноваться.
When I google I only get depressed
Когда я гуглю, я лишь впадаю в депрессию.
I was taught to dodge those issues I was told
Меня учили избегать таких вопросов, мне говорили:
Don't worry
Не беспокойся,
Cos no doubt there's always something to cry about
Ведь несомненно всегда можно найти, над чем поплакать.
And when you're stuck in an angry crowd
А когда ты застреваешь в раздражённой толпе,
They don't think what they say before they open their mouth
Никто не думает, что сказать, прежде чем открывает рот.
Pack Up your troubles in your old kit bag and bury them beneath the sea
Упаковать свои беды в старый мешок и похоронить на дне моря.
I don't care what the people may say what the people may say about me
Мне всё равно, что могут сказать люди, что обо мне скажут другие:
Pack Up your troubles get your old grin back don't worry bout the cavalry
Упакуй свои беды, начни улыбаться как прежде и не думай о подмоге.
I don't care what the whisperers say cos they whisper too loud for me
Мне всё равно, что скажут сплетники, потому что они шепчутся слишком громко -
Maybe I should drop it
Может, мне следует прекратить это,
It's a touchy subject
Ведь это щекотливая тема,
And I like to tiptoe round the ship going down
А я люблю ходить в ожидании вокруг тонущего корабля...
You got pennies but no pounds
У тебя есть пенсы, а не фунты,
So if your business is running out
Поэтому если твой бизнес разваливается,
It's not business to talk about
Не по-деловому об этом вести разговоры.
But they don't think what they say before they open their mouth
Но никто не думает, что сказать, прежде чем открывает рот...
Pack Up your troubles in your old kit bag and bury them beneath the sea
Упаковать свои беды в старый мешок и похоронить на дне моря.
I don't care what the people may say what the people may say about me
Мне всё равно, что могут сказать люди, что обо мне скажут другие:
Pack Up your troubles get your old grin back don't worry bout the cavalry
Упакуй свои беды, начни улыбаться как прежде и не думай о подмоге.
I don't care what the whisperers say cos they whisper too loud for me
Мне всё равно, что скажут сплетники, потому что они шепчутся слишком громко -
Tweet tweet tweet tweet tweet
Чик-чирик чик-чирик чик-чирик!
Pack Up your troubles in your old kit bag and bury them beneath the sea
Упакуй свои беды в старый мешок и похорони на дне моря.
I don't care what the people may say what the people may say about me
Мне всё равно, что могут сказать люди, что обо мне скажут другие:
Pack Up your troubles get your old grin back don't worry bout the cavalry
Упакуй свои беды, начни улыбаться как прежде и не думай о подмоге.
I don't care what the whisperers say cos they whisper too loud for me
Мне всё равно, что скажут сплетники, потому что они шепчутся слишком громко -
Pack up pack up pack up pack up (x4)
Упакуй, упакуй, упакуй, упакуй (4 раза)