Текст и перевод песни Ich Fühl Mich Eins исполнителя Ella Endlich


Оригинал

Ich Fühl Mich Eins

Перевод

Я чувствую себя одним целым

Ich bin der Wind und der rote Wüstensand

Я ветер и красный песок пустыни,

Ich bin die Welle und das Feuer hier am Strand

Я волна и костёр на пляже,

Bin das Licht,

Свет,

Das in dein kleines Küchenfenster scheint

Светящийся в твоём кухонном окошке –

Mit der Welt fühl ich mich manchmal

С миром я чувствую порой

100% vereint

100%-ое единение.

Wenn wir uns lieben,

Когда мы любим друг друга,

Passiert es jedes Mal,

Это происходит каждый раз,

Passiert es jedes Mal,

Это происходит каждый раз –

Ich berühr den Horizont

Я касаюсь горизонта.

Wenn wir uns lieben,

Когда мы любим друг друга,

Gibt es nichts, das uns noch trennt

Нет ничего, что разлучает нас.

Das hast du mir geschenkt,

Это чувство ты подарил мне,

Ohne dich hätt' ich's nie gekonnt

Без тебя я бы никогда не почувствовала этого.

Deine Liebe – deine Kraft,

Твоя любовь – твоя сила,

Die mich eins mit allem macht

Которая объединяет меня со всем.

Deine Liebe – deine Kraft,

Твоя любовь – твоя сила,

Ich sag dir eins,

Я скажу тебе одно:

Ich fühl mich eins

Я чувствую себя одним целым. 1 1

Du machst mich eins

Ты делаешь меня одним целым,

Du machst mich eins

Ты делаешь меня одним целым,

Du machst mich eins

Ты делаешь меня одним целым –

Ich sag dir eins,

Я скажу тебе одно:

Ich fühl mich eins

Я чувствую себя одним целым.

Ich bin die Sonne

Я солнце

Und der Regen auf dem Dach

И стук дождя по крыше,

Ich bin der Nebel, bin die Stadt,

Я туман, город,

Der Lärm, der Krach

Шум, грохот.

Wenn wir uns lieben,

Когда мы любим друг друга,

Passiert es jedes Mal

Это происходит каждый раз,

Passiert es jedes Mal,

Это происходит каждый раз –

Ich falle durch Galaxien

Я пролетаю через галактики.

Wenn wir uns lieben,

Когда мы любим друг друга,

Fühl ich mit einem Mal

Я чувствую вдруг:

Unsere Körper sind genial,

Наши тела гениальны –

Was immer unerreichbar schien

То, что всегда недосягаемым казалось.

Deine Liebe – deine Kraft,

Твоя любовь – твоя сила,

Die mich eins mit allem macht

Которая объединяет меня со всем.

Deine Liebe – deine Kraft,

Твоя любовь – твоя сила,

Ich sag dir eins,

Я скажу тебе одно:

Ich fühl mich eins

Я чувствую себя одним целым.

Du machst mich eins

Ты делаешь меня одним целым,

Du machst mich eins

Ты делаешь меня одним целым,

Du machst mich eins

Ты делаешь меня одним целым –

Ich sag dir eins,

Я скажу тебе одно:

Ich fühl mich eins

Я чувствую себя одним целым.

Du machst mich eins

Ты делаешь меня одним целым,

Du machst mich eins

Ты делаешь меня одним целым,

Du machst mich eins

Ты делаешь меня одним целым –

Ich sag dir eins,

Я скажу тебе одно:

Wir zwei sind ganz

Мы вдвоём одно целое.


 1 – вариант перевода: Я чувствую себя номером один (первой, на первом месте, лучше всех).

0 56 0 Alexander

Комментарии отсутствуют!

Добавить комментарий