Текст и перевод песни Liebeskummer Lohnt Sich Doch исполнителя Ella Endlich


Оригинал

Liebeskummer Lohnt Sich Doch

Перевод

Любовная тоска окупается

Du warst mir ein Freund, ich war dir ein Freund

Ты был мне другом, я была тебе другом,

Wir war'n uns ein Freund,

Мы были друзьями,

Doch alles ging daneben

Но всё вышло боком.

Ich liebe dich so sehr

Я очень люблю тебя.

Nein, es geht nicht mehr

Нет, это уже невозможно.

So ging es hin und her,

Ходили вокруг да около –

Es wächst kein Kraut dagegen

Нельзя ничем помочь. 1 1

Aus dem Glück ins dunkle Nichts

Из счастья в тёмную пустоту,

Und von da in die Einsamkeit

А оттуда в одиночество.

Wenn einer sagt: Hey, heul' doch nicht

Если кто-то скажет: Эй, не реви, –

Dann tut er mir fast leid

То мне его почти жаль.

Ich glaub, Liebeskummer lohnt sich doch,

Я верю, что любовная тоска окупается,

So schön war ich noch nie

Такой красивой я ещё никогда не была.

Ja, am Ende dank ich dir doch noch,

Да, в итоге я ещё и благодарю тебя –

Welch Ironie!

Какая ирония!

Ich glaub, Liebeskummer lohnt sich doch,

Я верю, что любовная тоска окупается,

Jede Träne ist erlaubt

Плакать можно.

Jetzt ruf ich in den Tag: Ich lebe noch!

Теперь я кричу весь день: Я ещё жива!

Von Illusionen beraubt, beraubt!

Иллюзий лишена, лишена!

Du warst mir ein Freund, ich war dir ein Freund

Ты был мне другом, я была тебе другом,

Wir war'n uns ein Freund,

Мы были друзьями,

Doch alles ging daneben

Но всё вышло боком.

Mein Abenteu'rerherz

Моё сердце, жаждущее приключений,

Kennt einen bösen Schmerz

Знает злую боль.

Es gab 'ne Menge Terz

Было немало уколов 2 2

Und Tränen, Tränen, Tränen

И слёз, слёз, слёз.

Rosarot war meine Welt

Розовым был мой мир,

Und jeder Mann ein Kavalier

А каждый мужчина кавалером.

Du hast sie auf den Kopf gestellt,

Ты перевернул его с ног на голову,

Dafür dank ich dir

За это я благодарю тебя.

Ich glaub, Liebeskummer lohnt sich doch,

Я верю, что любовная тоска окупается,

So schön war ich noch nie

Такой красивой я ещё никогда не была.

Ja, am Ende dank ich dir doch noch,

Да, в итоге я ещё и благодарю тебя –

Welch Ironie!

Какая ирония!

Ich glaub, Liebeskummer lohnt sich doch,

Я верю, что любовная тоска окупается,

Jede Träne ist erlaubt

Плакать можно.

Jetzt ruf ich in den Tag: Ich lebe noch!

Теперь я кричу весь день: Я ещё жива!

Von Illusionen beraubt, beraubt!

Иллюзий лишена, лишена!

Ich glaub, Liebeskummer lohnt sich doch,

Я верю, что любовная тоска окупается,

Ich glaub, Liebeskummer lohnt sich doch,

Я верю, что любовная тоска окупается,

Ich glaub, Liebeskummer lohnt sich doch,

Я верю, что любовная тоска окупается,

Jede Träne ist erlaubt

Плакать можно.

Jetzt ruf ich in den Tag: Ich lebe noch!

Теперь я кричу весь день: Я ещё жива!

Von Illusionen beraubt, beraubt!

Иллюзий лишена, лишена!


 1 – gegen etw. ist kein Kraut gewachsen – против чего-либо нет никаких средств, чему-либо нельзя ничем помочь.
 2 – die Terz – терца (удар в фехтовании).

0 53 0 Alexander

Комментарии отсутствуют!

Добавить комментарий