Текст и перевод песни Night And Day исполнителя Ella Fitzgerald


Оригинал

Night And Day

Перевод

Ночью и днём

Like the beat, beat, beat of the tom-tom

Словно бом-бом-бом там-тама,

When the jungle shadows fall

Когда в джунглях ложатся тени,

Like the tick, tick, tock of the stately clock

Словно тик-тик-так напольных часов,

As it stands against the wall

Которые стоят у стены,

Like the drip, drip, drip of the raindrops

Словно кап-кап-кап дождевых капель,

When the summer shower is through

Когда прошел летний ливень,

So a voice within me keeps repeating you, you, you

Так чей-то голос во мне твердит: Ты-ты-ты, –

Night and day, you are the one

Днем и ночью, – Ты – мой единственный.

Only you beneath the moon or under the sun

Только ты под луной или под солнцем,

Whether near to me or far

Близко ли, далеко ли –

It's no matter, darling, where you are

Неважно, где ты, дорогой:

I think of you

Я думаю о тебе.

Day and night, night and day, why is it so

Днем и ночью, ночью и днем. Почему

That this longing for you follows wherever I go

Тоска по тебе преследует меня неотступно

In the roaring traffic's boom

И среди рёва машин,

In the silence of my lonely room?

И в тишине одинокой комнаты?

I think of you

Я думаю о тебе

Day and night, night and day

Днем и ночью, ночью и днем.

Under the hide of me

В глубине моей души

There's an, oh, such a hungry yearning burning inside of me

О, бушует такое пламя страсти!

And this torment won't be through

И это мучение никогда не закончится,

Until you let me spend my life

Пока ты не позволишь мне провести всю свою жизнь,

Making love to you

Любя тебя

Day and night, night and day

Днем и ночью, ночью и днем.

0 67 0 Alexander

Комментарии отсутствуют!

Добавить комментарий