Текст и перевод песни Circle of Life исполнителя Elton John


Оригинал

Circle of Life

Перевод

Круговорот жизни

From the day we arrive on the planet

С того дня, как мы прибыли на эту планету

And blinking, step into the sun

И, щурясь, вышли на солнце,

There's more to be seen than can ever be seen

Здесь по-прежнему больше удивительного, чем мы можем увидеть,

More to do than can ever be done

Больше дел, чем мы можем сделать.

Some say eat or be eaten

Кто-то говорит: съешь или будь съеденным,

Some say live and let live

А кто-то: живи и позволь жить другим,

But all are agreed as they join the stampede

Но поддаваясь стадному чувству, все принимают одно мнение,

You should never take more than you give

Не бери больше того, что даёшь.

In the circle of life

В круговороте жизни

It's the wheel of fortune

Кружится колесо фортуны,

It's the leap of faith

Мы совершаем смелые поступки,

It's the band of hope

Связываем себя узами надежды,

Till we find our place

Пока не найдём своё место

On the path unwinding

На пути, который разворачивается перед нами,

In the circle, the circle of life

В круговороте, круговороте жизни.

Some of us fall by the wayside

Некоторые из нас падают у обочины,

And some of us soar to the stars

Некоторые взлетают к звёздам,

And some of us sail through our troubles

Некоторые справляются с трудностями,

And some have to live with the scars

А на ком-то остались шрамы от пережитого.

There's far too much to take in here

Слишком далеко, чтобы попасть туда.

More to find than can ever be found

Слишком много неизведанного: всего и не открыть.

But the sun rolling high through the sapphire sky

Лишь солнце, катящееся по сапфировому небосводу,

Keeps great and small on the endless round

Хранит великих и малых на этой беспредельной планете.

In the circle of life

В круговороте жизни

It's the wheel of fortune

Кружится колесо фортуны,

It's the leap of faith

Мы совершаем смелые поступки,

It's the band of hope

Связываем себя узами надежды,

Till we find our place

Пока не найдём своё место

On the path unwinding

На пути, который разворачивается перед нами,

In the circle, the circle of life

В круговороте, круговороте жизни.

0 54 0 Alexander

Комментарии отсутствуют!

Добавить комментарий