Текст и перевод песни Did Anybody Sleep with Joan of Arc? исполнителя Elton John


Оригинал

Did Anybody Sleep with Joan of Arc?

Перевод

Спал ли кто-нибудь с Жанной д’Арк?

At seventeen

В семнадцать

She became the queen of Orleans

Она стала королевой Орлеана,

A peasant child guided by a vivid dream

Крестьянская дочь, движимая светлой мечтой.

She was cool

Она охладела

Before they knew what cool became

Прежде, чем они узнали, чем обернется эта холодность.

She cut her hair and cross-dressed in a dangerous age

В опасный век она остригла волосы и переоделась в мужское платье.

She set a trend

Она ввела новый стиль,

Her natural look was all the rage

Её естественный вид был последним криком моды.

Imagine if, they'd had merchandise and poster sales

Представьте, если бы тогда выпускали сувениры и постеры...

This bride of God

Эта невеста Христова,

Bigger than Elvis in her day

Круче, чем Элвис в свое время,

She had it all, until they burned it all away

Имела всё, пока это всё не спалили на костре...

She swung a sword

Она размахивала мечом,

She rode a horse

Она скакала на лошади,

She wore her armor for the Lord

Она носила свои доспехи во имя Господа.

But did she cry by candlelight?

Но плакала ли она при свете свечей?

Was she lonely after dark?

Была ли она одинока, когда опускалась тьма?

Did she pray for something more?

Молила ли она о чём-то еще?

Did anybody sleep with Joan Of Arc?

Спал ли кто-нибудь с Жанной д'Арк?..

She was small

Она была миниатюрной

And more or less of common breed

И весьма простого происхождения.

But saint aside, no stranger to a woman's needs

Хоть и святая, ничто женское ей было не чуждо.

No handsome knights

Никаких прекрасных рыцарей,

No random acts of chivalry

Никаких сумасбродных рыцарских поступков –

Her bed remained, a simple place for her to sleep

Её ложе было предназначено лишь для неё одной.

They burned her down for her belief

Её сожгли за её убеждения,

They burned her down for her faith

Её сожгли за её веру,

They gave her up into the flames

Её предали пламени

For claiming she'd seen Heaven's face

За утверждение, что она видела лик Божий...

0 64 0 Alexander

Комментарии отсутствуют!

Добавить комментарий