Текст и перевод песни Goodbye Marlon Brando исполнителя Elton John


Оригинал

Goodbye Marlon Brando

Перевод

Прощай, Марлон Брандо!

Say goodbye to loneliness, say goodbye to Marlon Brando

Скажи прощай одиночеству, скажи прощай Марлону Брандо,

Say goodbye to latitudes and the confusion that surrounds you

Скажи прощай свободам и притеснению вокруг себя,

Say goodbye to misery, say goodbye to the morning news

Скажи прощай отчаянию, скажи прощай утренним новостям,

Say goodbye to prime-time and the fools that choose to view

Скажи прощай прайм-тайму и дуракам, которые всё это смотрят,

Say goodbye to Wendy, say goodbye to Rhonda

Скажи прощай Венди, скажи прощай Ронде, 1 1

Say goodbye to the Beach Boys from the Palisades to Kona

Скажи прощай The Beach Boys: от Пэлисэйдз парк до Побережья Кона. 2 2

Say goodbye to Glasnost, say goodbye to Malathion

Скажи прощай гласности, 3 скажи прощай карбофосу, 3

Say goodbye to the clowns in congress and the belt around Orion

Скажи прощай клоунам из Конгресса и Поясу Ориона,

Say goodbye to the tabloids, say goodbye to diet soda

Скажи прощай таблоидам, скажи прощай диетической соде,

Say goodbye to new age music from the Capa to the Coda

Скажи прощай музыке нью-эйдж от вступления до коды,

Say goodbye to gridlock, goodbye to Dolly's chest

Скажи прощай пробкам на дороге, прощай бюсту Долли, 4 4

Goodbye to the ozone layer if there's any of it left

Прощай озоновой дыре, если хоть что-то из этого ещё осталось.

Don't it make you wanna crawl back to the womb

Не вызывает ли это у тебя желание забраться обратно в утробу,

Find a sanitarium rent yourself a room

Лечь в санаторий, снять себе комнату?

This overload is edging me further out to sea

Этот лишний груз уносит меня все дальше в море,

I need to put some distance between overkill and me, me

Необходимо положить предел между этим перебором и мной, мной.

Say goodbye to Jackie Collins, say goodbye to illiterate fools

Скажи прощай Джеки Коллинз, скажи прощай неотесанным болванам,

Goodbye to evangelists and geeks with power tools

Прощай евангелистам и зубрилам с ботанами,

Goodbye to statuettes, say goodbye to lists

Прощай статуэткам, скажи прощай спискам номинантов,

Say goodbye to articles on who the senator kissed

Скажи прощай статьям о том, с кем целовался сенатор,

Say goodbye to hair styles, goodbye to heaven's gate

Скажи прощай стилям причесок, прощай вратам Рая,

Goodbye to Rocky Five, Six, Seven and Eight

Прощай Рокки 5, 6, 7 и 8. 5 5


 1 – Намек на Венди Уильямс (Wendy Williams) и Ронду Шир (Rhonda Shear) – популярных американских телеведущих.
 2 – Намек на песни The Beach Boys: Kona Coast и Palisades Park.
 3 – На момент выхода песни (1988 год) политика гласности в СССР – одна из самых муссируемых тем в западных СМИ.
 4 – Большая грудь американской певицы Долли Партон вошла в западную масс-культуру в качестве источника шуток, аллюзий и т.д.
 5 – На момент выхода песни существовало 5 частей художественного фильма Рокки.

0 50 0 Alexander

Комментарии отсутствуют!

Добавить комментарий