Текст и перевод песни I Don't Have a Day* исполнителя Elton John


Оригинал

I Don't Have a Day*

Перевод

День проходит даром

I know that you'll not understand this

Я знаю, что тебе этого не понять,

And I know that I'm wasting my time

И я знаю, что зря теряю время,

But there's something I need to tell you

Но есть кое-что, что я должен сказать тебе,

And something inside says it's fine

И что-то внутри подсказывает мне, что так надо.

It's maybe because of the cider

Может быть, это всё из-за сидра,

Or maybe it's due to the snow

А, может быть, во всём виноват снег,

And I know that you don't feel the same way

И я знаю, что ты не разделяешь моих чувств,

But maybe you'll still want to know

Но, возможно, ты всё ещё хочешь знать.

I don't have a day that's without you

День проходит даром, если он без тебя.

I think about where you might be

Я постоянно думаю о том, где ты,

Things that you've done, stuff that you've said

Чем ты занят, что ты сказал,

But I know that you don't think about me

Но я знаю, что ты не думаешь обо мне.

But that's OK I understand

Но всё в порядке, я всё понимаю,

If that's the way it must be

Если так и должно быть,

But I'll always think of you Billy

Но я всегда буду думать о тебе, Билли,

Unrequitedly

Не надеясь на взаимность.

I know that I shouldn't have told you

Я знаю, что не должен был говорить тебе.

No Michael, please it's OK

Нет, Майкл, прошу тебя, всё в порядке.

You won't tell anyone else then

Ты никому не расскажешь.

Who am I going to tell anyway

Кто я такой, чтобы что-то говорить?

It must be because of the cider

Должно быть, это всё из-за сидра.

No, I recon it's 'cause of the snow

Нет, я понял: во всем виноват снег.

But we'll both have to keep it a secret

Но мы оба будем хранить это в секрете.

Don't worry no one will know

Не бойся, никто не узнает.

But I don't have a day that's without you

День проходит даром, если он без тебя.

Thinking about where you might be

Я постоянно думаю о том, где ты,

Things that you'll do, stuff that you'll say

Что ты будешь делать, что ты скажешь,

Even though you don't think about me

Даже несмотря на то, что ты не думаешь обо мне.

But that's OK I understand

Но всё в порядке, я всё понимаю,

If that's the way it must be

Если так и должно быть,

And I think about you some of the time

И я буду думать о тебе не так часто,

If you promise you'll think about me

Если ты обещаешь не забывать меня.

Don't worry please, I understand

Прошу, не волнуйся, я всё понимаю:

We all want things that we can't have

Все мы хотим того, чего не имеем.

And I still love you in my own way

И я продолжаю любить тебя по-своему,

But that's OK, yeah that's OK

Но всё в порядке. Да, всё в порядке.

I don't have a day that's without you

День проходит даром, если он без тебя.

I think about where you might be

Я постоянно думаю о том, где ты,

Things that you've done, stuff that you've said

Чем ты занят, что ты сказал,

But I know that you don't think about me

Но я знаю, что ты не думаешь обо мне.

But that's OK I understand

Но всё в порядке, я всё понимаю,

If that's the way it must be

Если так и должно быть,

But I'll always think of you Billy

Но я всегда буду думать о тебе, Билли,

Unrequitedly

Не надеясь на взаимность.

* – Композиция написана для мюзикла Billy Elliot, но не вошла в окончательную редакцию.

0 54 0 Alexander

Комментарии отсутствуют!

Добавить комментарий