Текст и перевод песни I Just Can't Wait to Be King (Demo Version) исполнителя Elton John


Оригинал

I Just Can't Wait to Be King (Demo Version)

Перевод

Просто не могу дождаться, когда я стану королём (Демо-версия)

Way behind the water hole

Далеко за водопоем,

A little down the line

Чуть пониже линии горизонта

The jungle and the plains and peaks

Джунглям, равнинам и горам

Are scheduled to be mine

Суждено стать моими владениями.

I'm gonna be the ruler

Я буду повелителем

Of most everything around

Практически всего вокруг –

From the grandest of the mountains

От высочайших горных вершин

To the humble common ground

До самой обыкновенной земли.

My reign will be a super awesome thing

Моё правление будет чем-то необычайным,

And I just can't wait to be king

И я просто не могу дождаться, когда я стану королём!

I'm gonna be a noble king

Я буду великодушным королем,

Unscrupulously fair

Беспринципно-справедливым.

I only need a little time

Мне только нужно немного времени

Perhaps a little hair

И, возможно, немного гривы.

I'm gonna be the mane event

Я буду чем-то невероятным, 1 1

Like no king was before

Как ни один король до меня.

I'm practicing my face and looks

Я репетирую выражение лица и взгляд,

I'm working on my roar

Я работаю над своим рыком.

The fauna and the flora gonna swing

Фауна и флора пустятся в пляс!

And I just can't wait to be king

Я просто не могу дождаться, когда я стану королём!

No one saying do this

Никто не скажет: Делай так-то!

No one saying be there

Никто не скажет: Иди туда-то!

No one saying stop that

Никто не скажет: Прекрати это!

No one saying see here

Никто не скажет: Смотри сюда!

Free to run around all day

Целый день делай, что хочешь,

Free to do it my way

И делай, как хочешь!

When I become a monarch

Когда я стану монархом

And make the pride my own

И сделаю прайд своим,

My hill be a mountain

Мой холм станет моей горой,

And the mountain be my home

А гора станет моим домом.

Go down to my dynasty

Моя династия примет меня,

Abound to cut a gas

И я велю им прикусить языки.

As leader of the pack

Как вожак стаи

I'll tell you have to make a pass

Я скажу вам передать мне власть.

Think of all the fun my time will bring

Подумать только, сколько веселья меня ждёт!

Oh I just can't wait to be king

О, я просто не могу дождаться, когда я стану королём!

No one saying do this

Никто не скажет: Делай так-то!

No one saying be there

Никто не скажет: Иди туда-то!

No one saying stop that

Никто не скажет: Прекрати это!

No one saying see here

Никто не скажет: Смотри сюда!

Free to run around all day

Целый день делай, что хочешь,

Gonna be free to do it my way

И делай, как хочешь!

The time has come as someone said

Пришло время, как кто-то сказал,

To talk of many things

Поговорить о многих вещах. 2 2

This may be true

Может быть, это и правда,

But I would rather stick to talking kings

Но я бы лучше послушал, что говорят короли.

It's easy to be royal if you're already leonine

Легко быть королем, когда ты родился львом.

It isn't just my right even my left will be divine

Не только моя правда, но и моя кривда будет божественна.

It's time to stare and hunt on their own wing

Пришла пора бросить смелый взгляд и охотиться в их полку.

And I just can't wait to be king

И я просто не могу дождаться, когда я стану королём!


 1 – В оригинале обыгрывается созвучие слов mane – грива и main – главный.
 2 – Отсылка к стихотворению Льюиса Кэролла Морж и плотник: The time has come, the Walrus said, / To talk of many things: / Of shoes – and ships – and sealing-wax – / Of cabbages – and kings.

0 55 0 Alexander

Комментарии отсутствуют!

Добавить комментарий