The mother of invention
Больше ухищрений –
Made it good for me
Лучше для меня.
Tighter in the rear
Сзади – в обтяжку,
Longer in the seam
В вырезах – глубже...
Kicked out yards of leather
Изношены ярды кожи,
Wrapped around her waist
Обвитой вокруг ее талии.
Trimmed it to perfection
Доведено до совершенства,
And left a little space
И оставлен небольшой разрез...
Yah they got competition now
Да-а, сейчас для них устраивают конкурсы
All across the world
По всему миру,
But there ain't been no lookin' back
Но там никогда не оглядываются назад –
Since God invented girls
С тех пор, как Бог сотворил девушек.
Now I know what Brian Wilson meant
Теперь я знаю, что имел в виду Брайан Уилсон,
Every time I step outside
Каждый раз, когда я переступаю порог.
I see what Heaven sent
Я вижу дары Небес:
There may be seven wonders
Будь там хоть Семь чудес света,
Created for this world
Созданных для этого мира, –
But one is all we need
Нам нужно только одно
Since God invented girls
С тех пор, как Бог сотворил девушек.
Higher on the heel
Выше на каблуках,
Paler than pure cream
Бледнее светлого крема,
Leaner on the sidewalk
Еще стройнее на тротуаре,
Cuttin' through the steam
Пробираясь сквозь клубы дыма...
After claws and feathers
После когтей и перьев
He took skin and bone
Он взялся за кожу и кости,
Shaped it like an hourglass
Придал сему форму песочных часов,
And made the angels moan
И ангелы восплакали...
Oh! Here's a little heat boys
О, эта небольшая жара, парни, –
To straighten out them curls
Чтобы распрямить их кудри.
Now there ain't been no angels round
Теперь там вообще нет ангелов –
Since God invented girls
С тех пор, как Бог сотворил девушек.