Текст и перевод песни 10. He Could Be a Star исполнителя Elton John And Lee Hall’s Billy Elliot (Musical)


Оригинал

10. He Could Be a Star

Перевод

10. Он мог бы стать звездой

[Dad:]

[Папа:]

I couldn't take it anymore son

Я не мог этого больше терпеть, сынок,

It was tearing me apart

Это разрывало меня на части,

We're lost, we're finished man, we're through

Мы потерянные, мы конченные, мы всё сказали.

I need to give the kid a future

Мне надо поставить ребенка на ноги,

I need to look him in the eye

Мне надо, чтобы я мог смотреть ему в глаза,

Believe me son I'd do the same for you

Поверь, сынок, я бы сделал то же самое и для тебя.

[Tony:]

[Тони:]

But you can't give in now Dad

Но ты не можешь сейчас уступить, пап,

We've all been out a year

Мы не виделись целый год,

I can never talk to you again

Может, нам больше не удастся поговорить,

You can't do this to me Dad

Ты не можешь поступить так со мной, пап,

You can't do it to yourself

Ты не можешь поступить так с собой.

He's just a kid, he's only just a bairn

Он еще ребенок, он еще такой глупый.

[Dad:]

[Папа:]

He could be a star for all we know

Он мог бы стать звездой, это видно по всему,

We don't know how far he can go

Мы даже не знаем, как далеко он мог бы пойти,

And no one else can give what I can give

И никто другой не даст того, что могу дать я,

And no one else can give what I can give

И никто другой не даст того, что могу дать я,

He could go and he could shine

Он мог бы уехать и блистать,

Not just stay here counting time

А не торчать здесь, коптя небо.

Son we've got the chance to let him live

Сынок, у нас есть шанс дать ему жизнь,

Yes, we've got the chance to let him live

Да, у нас есть шанс дать ему жизнь.

[Tony:]

[Тони:]

This isn't about us Dad

При чем тут мы, пап?

It's not about the kid

При чем тут этот мальчишка?

It's all of us, it's everybody's chance

Это касается всех, это общий шанс,

It's everybody's future

Это общее будущее,

It's everybody's past

Это общее прошлое.

It's not about a bairn who wants to dance

При чем тут этот глупыш, который хочет танцевать?

It's about our history

Это касается нашей истории,

It's about our rights

Это касается наших прав,

Think about the sacrifice we've made

Подумай о жертве, которую мы принесли.

It's what you always taught us since I was a lad

Ведь это то, чему ты учил нас, когда я был ребенком,

Please, Dad, don't let that passion fade

Прошу, пап, не дай этому порыву сойти на нет.

[Dad:]

[Папа:]

He could be a star for all we know

Он мог бы стать звездой, это видно по всему,

We don't know how far he can go

Мы даже не знаем, как далеко он мог бы пойти,

And no one else can give what I can give,

И никто другой не даст того, что могу дать я,

And no one else can give what I can give

И никто другой не даст того, что могу дать я.

[Miners:]

[Шахтеры:]

We're all in this together Jack

Мы все за это, Джек!

There is another way

Это другой путь!

All for one

Все за одного

And one for all

И один за всех!

Take this and this

Возьми это и это,

And this and this

И это и это,

And this and this

И это и это,

And this and this

И это и это!

Don't worry, lad, we'll never let you fall

Не бойся, парень, мы всегда поддержим тебя!

[Dad:]

Папа:]

He could be a star for all we know

Он мог бы стать звездой, это видно по всему,

We don't know how far he can go

Мы даже не знаем, как далеко он мог бы пойти.

[Tony:]

[Тони:]

But we'll give all that we can give

Но мы отдадим всё, что у нас есть,

We'll all give all that we can give

Мы отдадим всё, что у нас есть.

[Miners:]

[Шахтеры:]

We will go and we will shine

Мы поедем и будем блистать,

We will go and seize the time

Мы поедем, и это будет наше время,

We will all have pride in how we live

Мы все будем гордиться тем, как мы живем,

We will all have pride in how we live

Мы все будем гордиться тем, как мы живем.

(Yes we'll all have pride in how we live

(Да, мы все будем гордиться тем, как мы живем,

Yes we'll all have pride in how we live)

Да, мы все будем гордиться тем, как мы живем)

We will always stand together

Мы всегда будем держаться вместе,

Through the dark and through the storm

В темноте, в непогоду,

We will stand shoulder to shoulder

Мы будем держаться плечом к плечу,

To keep us warm

Чтобы согревать друг друга.

0 52 0 Alexander

Комментарии отсутствуют!

Добавить комментарий