Liebe, mein Kind, ist die meist verkaufteste Lüge des Menschen
Любовь, мое дитя, - это самая продажная ложь человечества,
um sein kränkliches Dasein erträglich zu machen
Которая делает его болезненное существование сносным.
Krank wie ein Narr
Больна, как дура,
Krank vor Gefühl,
Больна чувством,
taumelst du blind durch die Nacht
Шатаясь, ты бредешь сквозь ночь.
Bittersüßer Schmerz einer Kreatur
Горько-сладкая боль создания,
Ruchlos verbraucht, zur Strecke gebracht
Которое гнусно использовали и добили.
Der Schmerz nie vergeht
Боль никогда не пройдет.
Wie ein Stoßgebet,
Как молитва
aus dem Flammenmeer
Из моря огня,
Die Feuersbrunst jedes Gefühl zerfrisst
Большой пожар пожирает все чувства.
Als du defloriert in seine Arme sinkst
Когда, лишенная девственности, ты тонешь в его объятьях,
erkennst du wie schäbig Liebe ist
Ты понимаешь, как ничтожна любовь.
Wie ein Stoßgebet
Как молитва,
So wie ein Stoßgebet
Прямо как молитва.
Ein verwirrter Moment
Неловкий момент,
mit Abscheu gepaart
Смешанный с отвращением.
Ein Seelenstrip wie aus dem Nichts
Душевный стриптиз, словно из пустоты.
Kein Überschuss der zur Verfügung steht
В распоряжении ничего не осталось,
Der Konflikt entbrennt, Liebe empfängst du nicht
Разгорелся конфликт, ты не получишь любви.
Liebe, mein Kind, ist die meist verkaufteste Lüge des Menschen
Любовь, мое дитя, - это самая продажная ложь человечества,
um sein kränkliches Dasein erträglich zu machen
Которая делает его болезненное существование сносным.
Wie ein Stoßgebet,
Как молитва
aus dem Flammenmeer
Из моря огня,
Die Feuersbrunst jedes Gefühl zerfrist
Большой пожар пожирает все чувства.
Als du defloriert in seine Arme sinkst
Когда ты, лишенная девственности, тонешь в его объятьях,
erkennst du wie schäbig Liebe ist
Ты понимаешь, как ничтожна любовь.
Wie ein Stoßgebet
Как молитва,
So wie ein Stoßgebet
Прямо как молитва.