Текст и перевод песни Are You Lonesome Tonight? исполнителя Elvis Presley


Оригинал

Are You Lonesome Tonight?

Перевод

В эту ночь ты одна?*

Are you lonesome tonight?

В эту ночь ты одна?

Do you miss me tonight?

Ждешь, не знаю, меня?

Are you sorry

Жалко, что мы

We drifted apart?

Расстались с тобой?

Does your memory stray

Может летние дни

To a bright summer day

Твоя память хранит,

When I kissed you and called you sweetheart

Когда мы целовались в запой?

Do the chairs in your parlor

Твои кресла в гостиной,

Seem empty and bare?

Надеюсь, пусты?

Do you gaze at your doorstep

На пороге меня

And picture me there?

Представляешь ли ты?

Is your heart filled with pain?

Есть ли в сердце печаль?

Shall I come back again?

Может снова начать?

Tell me dear, are you lonesome tonight?

Мне скажи, в эту ночь ты одна?

I wonder if you lonesome tonight.

Я рад, если ты одна.

You know someone said

Знаешь, кто-то сказал,

That the world's a stage

Что мир – это сцена,

And each must play a part

И у каждого роль.

Fate had me playing in

Мне судьба подарила

Love you as my sweet heart

Сердечную боль.

Act one was when we met,

В первом акте, увидев,

I loved you at first glance.

Влюбился в тебя.

You read your line so cleverly

Свою роль без ошибок

And never missed a cue

Ты в пьесе вела.

Then came act two,

Затем акт второй,

You seemed to change

Ты изменилась

And you acted strange

И стала другой.

And why I'll never know

Не узнать никогда -

Honey, you lied when

Может, что любишь,

You said you loved me

Ты просто врала?

And I had no cause to doubt you

Нет причин тебе не доверять.

But I'd rather go on

Мне приятней твою

Hearing your lies

Слушать ложь,

Than go on living without you

Чем жизнь без тебя продолжать.

Now the stage is bare

Подмостки пустые,

And I'm standing there

Стою как в пустыне.

With emptiness all around

Вокруг одна пустота.

And if you won't come back to me

Если ты не вернешься,

Then they can bring the curtain down.

...То занавес и темнота.

Is your heart filled with pain?

Есть ли в сердце печаль?

Shall I come back again?

Может снова начать?

Tell me dear, are you lonesome tonight?

Мне скажи, в эту ночь ты одна?

Are You Lonesome Tonight?

Одинока ли ты в эту ночь? (перевод glitchman из Волжского)

Are you lonesome tonight?

Одинока ли ты в эту ночь?

Do you miss me tonight?

Скучаешь ли ты по мне?

Are you sorry we drifted apart?

Жалеешь ли о том, что мы расстались?

Does your memory stray to a bright summer day

Хранит ли твоя память яркий солнечный день

When I kissed you and called you sweetheart

Когда я тебя поцеловал и назвал своей возлюбленной?

Do the chairs in your parlor seem empty and bare?

Кресла в твоей гостиной пусты и одиноки?

Do you gaze at your doorstep and picture me there ?

Смотришь за свой порог и видишь там меня?

Is your heart filled with pain?

Наполнено ли твое сердце болью?

Shall I come back again?

Стоит ли мне вернуться?

Tell me dear, are you lonesome tonight?

Скажи мне, дорогая, одинока ли ты в эту ночь?

Spoken:

Речь:

I wonder if you lonesome tonight.

Не знаю, одинока ли ты в эту ночь.

You know someone said that the world's a stage

Знаешь, кто-то сказал, что жизнь - это сцена.

And each must play a part

И каждый должен играть свою роль.

Fate had me playing in love you as my sweet heart

Судьба заставила меня играть в любовь с тобой.

Act one was when we met, I loved you at first glance.

В первом действии мы встретились и я полюбил тебя с первого взгляда.

You read your line so cleverly and never missed a cue

Ты хорошо играла свою роль и никогда не пропускала свои реплики.

Then came act two, You seemed to change and you acted strange

Потом наступило действие второе, ты как будто бы изменилась и начала вести себя странно.

And why I'll never know

А почему - не узнать мне никогда.

Honey, you lied when you said you loved me

Дорогая, ты врала, когда говорила, что любишь меня

And I had no cause to doubt you

А я и не сомневался в тебе.

But I'd rather go on hearing your lies

Но я предпочел и дальше слушать ложь твою

Than go on living without you

Чем жить без тебя.

Now the stage is bare and I'm standing there

Теперь же сцена безлюдна и я стою здесь

With emptiness all around

Со всей этой пустотой вокруг.

And if you won't come back to me

И если ты ко мне не вернешься,

Then they can bring

То занавес опустится.

the curtain down.

Is your heart filled with pain?

Стоит ли мне вернуться?

Shall I come back again?

Скажи мне, дорогая, одинока ли ты в эту ночь?

Tell me dear, are you lonesome tonight?

0 37 0 Alexander

Комментарии отсутствуют!

Добавить комментарий