Текст и перевод песни Baby исполнителя Eminem


Оригинал

Baby

Перевод

Ребенок

[Verse 1]

[Куплет 1:]

One thousand different houses and Münchausen

Тысячи разных хат и Мюнхаузен

Will make you wanna punch out some fucking one, ouch

Пробудят в вас желание избить любого бл*дь, 1 ай. 1

What the fuck'd you hit me for, scream life as I punch counter

За что бл* ты бьешь меня, выбирай жизнь, так как я наношу ответный удар 2 2

And bunches out of anger, I once encountered a stranger in a dumb gown

С массой гнева. Однажды я повстречал незнакомку в дурацкой мантии

Black hood with a scythe, shit I laughed in his face spit

С черным капюшоном и косой в руках, черт, я рассмеялся и плюнул ей в лицо. 3 3

Bitch gave me an extra life, like take this

С*ка, продлила мне жизнь, дав наставление. 4 4

Now get your ass back in that game, bitch

Теперь тащи свой зад назад в игру, п*скуда.

Don't take shit for granted and don't take shit, give it

Не верь никому и оскорблений не терпи - оскорбляй.

Only bull you should take is by the horns, a mixture of Whitey Ford

Бери только быка за рога, 5 смесь Уайти Форда 5

And Mighty Thor, I everlast, pen is mightier than sword

И Могучего Тора, я самый стойкий, 6 моя ручка сильнее меча. 6

Finish writing then record, replenish keep writing more

Закончив писать, я записываюсь, не тормозя пишу опять. 7 7

Nothing's riding on it, but your pride, that's all you're fighting for

От этого зависит лишь уважение, борешься только за него.

So you fight, scratch, you claw, backs to wall, no one was there

Поэтому борись и ты, карабкайся из ям, нет никого, ты сам

To catch you fall, you pick yourself back up, you dust your jacket off

И некому помочь, надейся лишь на себя, соберись.

You grab your balls, like they're gargantuan

Возьми волю в жесткий кулак 8 8

And ask yourself how fucking bad you want it

И задай себе вопрос: Ты чертовски сильно жаждешь этого?

Pull out your badge for whooping ass

Покажи, чем ты надерешь всем зад 9 9

And flash it on 'em, nobody's gonna back you in the corner, you're a hornet

И зажги, тебя никто не загонит угол, 10 ты шершень. 10

No one's more ignorant than you fucking four in the morning

Нет никого грубее, чем ты, когда е*ашишь до четырех утра.

You're at the la-bor-atory, storming like there's nothing that's more important

Ты в лабе, бушуешь, будто нет ничего более важного. 11 11

MC's you better consider this a formal warning, you're in for it

Эм-Си пусть лучше учтут официальное предупреждение в их адрес.

Girl, what would you do if I said your body was off the chain

Девка, что будешь делать, если я скажу, что ты просто улет

And I told you I smile every single time I saw your face

И промолвлю, что улыбаюсь каждый раз, видя твое лицо.

I ain't finished bitch, I meant in half, oil the blades

С*ка, стой, я не закончил, я имел в виду разрубленное пополам, смазанной пилой. 12 12

Nobody wants to play, they say I'm a spoiled little baby, but

Со мной никто играть не хочет, ведь говорят, что я избалованный маленький ребенок, но

[Hook]

[Припев:]

Nobody puts a baby in the corner

Никто не ставил ребенка в угол.

I'm only tryna warn ya

Я пытаюсь лишь предупредить вас,

Cause that baby gets mad

Потому что ребенок слетел с катушек

And gets to throwing a tantrum, he'll fucking flip on ya, cause (2x)

И собирается закатить истерику, он бл*дь будет беситься, 13 потому что... 13

[Verse 2]

[Куплет 2:]

What goes through an addict's brain? Besides static pain

Каков одержимый мозг, что же в нем? Кроме вечной боли 14 14

And Big Daddy Kane, great beats and words, an erratic train

И Биг Дэдди Кейна, 15 отличные биты и слова, поезд с неустойчивыми 15

Of thought like splatter paint, scatter brain yeah

Мыслями, будто брызги краски, я в натуре вертопрах.

Maybe that explains why you're back but you don't rap the same

Возможно, это объясняет, почему ты возвращаешься в игру, но читаешь по-другому,

And you're looking way thinner cause your hunger got you lookin'

А выглядишь намного худее, потому что твой голод вызван тем,

Like they took away dinner, Sugar Ray Leonard

Будто у тебя отобрали обед. 16 Шугар Рэй Леонард 17 16

Wouldn't sugar coat a fucking booger though

Не жевал бы чертовы сопли,

Just to wipe that bitch on a hooker's coat

Просто бы вытер их об другого игрока,

When you say you're a *Jugga, what? Jugga*

Когда остальные говорят: Джига, кто? Джига я. 18 17

Now fling that bitch from your fingertips

Я сделал это и теперь

Hope it lands on another rap singers lips who can't think of shit

Надеюсь, что они попадут на губы других рэперов, у которых в мыслях только г*вно. 19 18

Anything of wit that's interesting to spit

Интересную его часть, можешь зачитать и

Show who's king of this fucking English lit?

Показать, кто король ч*ртового англ. яза? 20 19

Let your middle fingers flip on each hand, while extending this shit

Пусть два средних пальца торчат 21 на каждой руке, пока ты продолжаешь свою чумовую мысль. 20

How low can you go, lower then Chuck D ho

Насколько ты жесткий? Жестче, чем Чак Ди, шл*ха?

Hear the bass of this in my voice, Rocky's back, where's my Adrian

Услышь жесткий тон в моем голосе. 22 Рокки вернулся, где моя Эдриан. 23 21

Nobody's crazy as Shady in an eighty million mile radius

Нет сумасшедшее Шейди в радиусе 80 миллионов миль. 24 22

I'm what Tom Brady is to the Patriots to rap

Для рэпа, я как Том Брэди для Пэтриотс. 25 23

Not a man, I'm a weapon

Я не человек, я боезаряд,

Who just happened to be a rapper, who just happen to be on the crapper

Который, уж так получилось, стал рэпером, Просто сидя на толчке,

When it happened I had an epiphany in the bathroom

Когда это произошло, я прозрел в ванной:

I'd never be the same after, now I'm back with an appe-

Я не буду таким, как прежде. 26 Теперь я вернулся с жаждой 24

-tite for destruction and the fuckin' recipe for disaster

К разрушению и ч*ртовым планом к нему.

So let's eat cause I'm famished, every deed is a dastardly one

Так что давайте пожрем, а то я проголодался, каждый мой шаг – подлый.

Evilest bastard, even you asking for me to be po-

Даже злейший ублюдок просит меня быть повежливее

-lite to people is like me having my teeth pulled

С людьми, но это примерно, как вырвать мне зубы. 27 25

[Hook]

[Куплет 3:]

[Verse 3]

Похожую на внутренность движка, 28 пока я приумножаю ваше пристальное внимание. 26

So step inside of dementia, the demented side of a mind

И обрати внимание, если я не упомянул, что я сошел с ума и потерял самообладание.

That's like the inside of an engine, while I multiply your undivided attention

Ты будешь агрессором, если посчитаешь меня таковым. 29 27

But be reminded that if I didn't mention, I lose my mind and my temper

Увидишь, как преодолел преграды, потратил время на зависимость, 30 28

You'll be the first one who finds him offensive

Но поищи в словаре слово стих, там мой портрет, а

Got him climbing the fences, lost some time to addiction

Эминем – слово-синоним, я загадочный человек.

But look up rhyme in the dictio-nary, I'm in the picture

А, на х*й, давайте перейдем к мясистой сути, я пропущу

Eminem is the synonym for it, I'm an enigma

Овощи и картошку, 31 плохо образован. 32 29

Fuck it, let's get to the meat balls, I'm gonna skip the

Д*рьмо, легенды сделаны из него, 33 выстреливаю коварные данные и 30

Veg and potatoes, edumacator

Хр*нь, которую ты бы высказал своему злейшему врагу.

They are shit legends are made of, spit treachreous data

Этот ужас, получается, когда смешаешь Трича 34 с Джадой, 35 31

Shit that you would say to your worst enemy

Затем добавив в смесь Метод Мена 36 и Редмена 37 с метамфетаминами 32

This wretched is what you get when you mix Treach with a Jada

В левой руке и в правой – с кувалдой,

Then combine 'em with Method Man and Redman with metham-

В пижаме, стоящего перед веб-камерой, 38 и 33

-phetamines in his left hand, in his right is a sledgehammer

Колотящего свою башку, до тех пор, пока Расселл не отпустит из Деф Джема. 39 34

In pajamas, standing in front of a webcam

Возможно, мою голову нужно обследовать, я Ганнибал Лектер 40 с мертвой жертвой, 35

Beating himself in the head, 'til Russell lets him off Def Jam

Свисающей с потолка и капающей в подкладное судно.

Maybe I need my head examined, Hannibal Lecter with a dead lamb

Клянусь Богом, мне необходимы препараты, потому что если я ошизею, то

Hanging from his ceiling dripping with a bed pan

Ти Ай не спасет меня от суицида. 41 36

I need meds, swear to God, cause if I go off the edge

Пердящий красавчик, 42 а, нет, больше похож на умного неряху, 37

T.I. ain't talking me off a ledge man

Частично ленивого, который заколет вас острым предметом в сердце

Heart throb that'll fart, ah, nah, more like a smart slob

И оставит следы от когтей на всех стенах в Уол-марте. 43 38

Part blob, that'll stab you with a sharp ob-

Малыш с большими яйцами.

-ject to the heart

На х*й клевету и грязь, я дерусь до последней крови.

And leave claw marks all over the Wal-Mart walls

На этой земле нет ничего лучше,

Little baby with large balls

Чем быть королем детской площадки.

Fuck mud-slinging, I'm blood-flinging

Я ненавижу качели, но люблю быть мальчиком для битья, 44 39

There's nothing on this fucking earth better

Потому что, когда меня притесняют, в конечном итоге на качелях катаюсь я (а!).

Than being the king of the playground

I hate the swings, but I love being an underdog

[Припев]

Cause when I'm pushed, I end up swinging (ah!)

[Hook]

2 - counter punch (встречный удар) – термин, когда ты выжидаешь, чтобы противник атаковал тебя первым и сразу нанести ему ответный удар.


 1 – Когда Эминем был маленьким, он часто менял место жительства. Также, скорее всего, у его матери был синдромом Мюнхгаузена - расстройство, при котором человек симулирует, преувеличивает или искусственно вызывает у себя симптомы болезни, чтобы подвергнуться медицинскому обследованию. Именно это объясняет, почему Эминем такой агрессивный.
 2 - counter punch (встречный удар) – термин, когда ты выжидаешь, чтобы противник атаковал тебя первым и сразу нанести ему ответный удар.
 3 – Ссылается на времена кульминации своей наркозависимости. После передозировки Эминем находился на грани жизни и смерти.
 4 – Ссылается на фразу из игры Legend of Zelda: It's dangerous to go alone! Take this (Опасно идти одному! Возьми это). В игре старец, произнося фразу, давал главному герою меч. Далее в песне Эминем говорит о мече, сравнивая его с ручкой. Эминем уже ссылался на саму игру в песне So Far...
 5 – Игра слов. take shit for granted – верить в откровенную ложь; take shit - терпеть оскорбления и унижения. В этих словосочетаниях используется слово shit (д*рьмо). Если перевести их дословно, то смысл заключается в том, чтобы Эминем не принимал д*рьмо в свой адрес. В следующей строке он говорит про быка (bull), но слово bullshit, также означает д*рьмо. Т.е. он должен не просто не принимать дерьмо в свой адрес, но и жестко расправляться с теми, кто поливает Эминема грязью.
 6 – Эрик Шроди - рэпер и автор песен, бывший участник групп House Of Pain и La Coka Nostra. Его псевдонимы: Whitey Ford (Уайти Форд) и Everlast (самый стойкий). Примечательно, что Эминем враждовал в свое время с Эверластом. Тор - супергерой из комиксов Marvel Comics, образ которого основан на скандинавском боге. (ссылка на трек Rap God).
 7 – Эминем говорит о безостановочном процессе написания песен: написание текста, запись в студии, написание текста т. д.
 8 – balls – яички, мошонка; на сленге – мужество, смелость. В строчке Эминем говорит, что у него яички гигантских размеров (gargantuan). Адаптировав перевод под русский язык, можно сказать, что Эминем взял волю в жесткий кулак, т.е. проявил гигантское мужество.
 9 – Pull out badge – показать свою бляху, т.е. то, чем Эминем будет надирать зад своим врагам (whoop ass).
 10 – Эминем уничтожит любого, кто пойдет против него. Ссылка на припев, что его не загонят в угол.
 11 – Лаборатория – это студия звукозаписи; такое сравнение он употреблял не раз (песни Lose Yourself, Forget about Dre). Эминема волнует только рэп, он полностью увлечен своим делом, в котором он мастер.
 12 – Черный юмор. Сначала Эминем говорит, как ему нравится лицо девушки и ей приятно это слышать. Но сразу же Эминем разочарует девушку, говоря, что да ему нравится ее лицо, когда он его пилит напополам бензопилой (сопровождает соответствующий звук в песне). Обыгрываются слова chain и saw (вместе chainsaw - бензопила) во фразах: off the chain и I saw your face.
 13 – В припеве Эминем сравнивает себя с ребенком. Смысл всего припева: если бы Эминема начали все игнорировать, то, скорее всего, он начал бы вражду со всеми и оскорблял бы любого.
 14 – Эминему знакомо состояние одержимости, когда он страдал наркозависимостью. В одном из интервью 2009 года, после выздоровления Эм заявил, что сейчас он одержим музыкой, рэпом, текстами и т. д. Навязчивая идея вызывает боль в голове у любого одержимого человека.
 15 - Big Daddy Kane (Биг Дэдди Кейн) – рэпер, начавший карьеру в 1986 году, как участник группы Juice Crew. Кейн был одним из кумиров Эминема, когда он начал заниматься рэпом.
 16 – С тех пор, как Эминем вернулся (2009 год), он часто подвергался критике за использование различных стилей во время читки. Каждый раз меняя читку Эминем ставил перед собой преграду, которую должен был преодолеть, чтобы быть лучшим в рэпе.
 18 – Эминем сравнивает себя с боксером Шугар Рэй Леонардом и сопоставляет свои действия по отношению к другим рэперам с действиями Рэя на ринге. Также, здесь Эм сравнивает себя с рэпером Jay-Z (Джей Зи), у которого один из псевдонимов Jigga (Джига) и этому посвящена его песня Jigga (What's My Name).
 19 – Эминем не жевал сопли и в буквальном смысле вытер их о губы других рэперов. Смысл: Эминем утер нос рэперам своими текстами, творчество которых, на фоне Эма является г*вном.
 20 – English lit (сокр. от English Literature - английская литература) – термин, использующийся в средней школе. Не смотря на то, что Эминем бросил школу, он очень хорошо знает английский язык.
 21 – Данная строчка плавно продолжает предыдущую через игру слов. Слово lit в прошлой строчке совместно со словами Let your формирует словосочетание созвучное со словом literature. Также, когда Эминем объявил о выходе альбома-продолжения (второй части The Marshall Mathers LP), на его официальном сайте появилось фото, где он на двух руках показывал средние пальцы.
 22 – Ссылка на песню Bring the Noise группы Public Enemy, где читал рэпер Chuck D (Чак Ди). Первая строчка песни: Bass! How low can you go?. Здесь имеется в виду низкий/жесткий голос Чака. Эминем использует соответствующий эффект, чтобы придать жесткости голосу, изменяя звуковые частоты (bass).
 24 – Расстояние от Земли до Солнца составляет примерно 80 млн. миль. Эминем говорит, что он лучший в рэпе на планете Земля; лучший рэпер под Солнцем.
 25 - Том Брэди - игрок в американский футбол, распасовщик команды Нью-Ингленд Пэтриотс, выступающей в НФЛ. Он побил некоторые рекорды. Эминем сравнивает себя с ним, а команду Пэтриотс с рэпом, т. е. Эм – лидер рэпа.
 26 – Известно, что свой псевдоним Слим Шейди (Slim Shady) Эминем придумал, когда сидел на унитазе. Об этом он говорил в своей книге The Way I Am.
 27 – Эминем испытывает голод в творческом плане. Он хочет писать песни и удовлетворить свою жажду к разрушению, т. е. к доминированию в жанре. Попытки остановить его голод равносильны вырыванию зубов, потому что в буквальном смысле голод можно преодолеть, употребив пищу.
 28 – Эминем известен своими сумасшедшими текстами. Он не раз в своих песнях говорил, что его мозг – это двигатель, механизм, следовательно, физически мозга нет, поэтому он умалишенный. Своеобразная игра слов.
 29 – Ссылка на трек Rain Man, где была подобная строчка. Позиция Эминема такова: если ты считаешь его агрессивным, то в первую очередь, ты агрессивный.
 30 – Эминем преодолел преграды, когда перевернул рэп ног на голову. Тематика альбомов Relapse и Recovery большей частью посвящена его наркозависимости.
 31 - get to the meat – перейти к сути, к основному; в данном контексте овощи и картошка - второстепенное. Также в словосочетании meat balls добавлен сексуальный подтекст, прослеживающийся во многих песнях Эминема. Meat на сленге мужской половой член; balls – яички.
 33 – Учитывая предыдущие строчки, Эминем своеобразно называется себя легендой рэпа. Shit – д*рьмо; на сленге – крутость.
 34 - Энтони Крисс – рэпер и актер. Известен, как лидер хип-хоп группы Naughty by Nature.
 36 - Клиффорд Смит - американский рэпер, продюсер, актёр и участник нью-йоркской группы Wu-Tang Clan (Ву-Танг Клан).
 38 – Посредством образов раскрывает свою сумасшедшую суть. Смесь всех рэперов образует Эминема. Несмотря на свою бывшую наркозависимость (метамфетаминами), Эминем готов бороться с конкурентами (с кувалдой). Эминем будто во сне (пижама), уничтожает своих противников, показывая свое превосходство миру (посредством веб-камеры).
 39 – Деф Джем - американский лейбл звукозаписи. Он был основан Риком Рубином (исполнительный продюсер альбома The Marshall Mathers LP 2), который продал свою долю. Также со основателем лейбла был Рассел Симмонс.
 40 - вымышленный персонаж, фигурировавший в четырёх романах Томаса Харриса. Лектер — чрезвычайно выдающийся, образованный психиатр и хирург, одновременно чудовищный серийный убийца, практикующий на своих жертвах каннибализм.
 41 – T.I. (Ти Ай) – американский рэпер, актёр и продюсер хип-хоп-музыки. В свое время T. I. спас человека от самоубийства.
 42 – heart-throb - предмет любви; предмет обожания; человек, который сексуально привлекателен. Эминем зарифмовал данное слово с fart - издавать громкий треск освобождаясь от газов.
 43 - Уол-март - сеть однотипных универсальных магазинов, где продаются товары по ценам ниже средних.
 44 – underdog – это детская игра. Человек качает кого-либо на качели и пытается пробежать под ней. Также данное слово означает неудачник, мальчик для битья. Учитывая концепцию песни и подытожив финальные строчки, получаем следующий смысл. Детская площадка – это рэп; он король детской площадки, следовательно, король рэпа. Когда его притесняют, унижают, в Эминеме появляются силы для борьбы и уничтожения всех, поэтому на качелях качается в конечном итоге он. А все его враги избегают его, пытаясь пробежать под качелями.

0 96 0 Alexander

Комментарии отсутствуют!

Добавить комментарий