Текст и перевод песни Greatest исполнителя Eminem


Оригинал

Greatest

Перевод

Величайший

[Intro:]

[Вступление:]

Mothafuckas talkin' crazy,

Эти уроды гонят на меня,

Sayin' I should quit,

Говорят, что меня пора на покой.

I fuckin' tell 'em, “Make me!

А я отвечаю им: Ну, заставьте, с**ары!

Eat a fuckin' dick!”

Х** вам в рот!

I'm feelin' like the greatest

Мне кажется, что я величайший

On the beat who ever did it,

Из всех, кто читал под бит,

Mike Will the one who made it,

Кстати, его сделал Майк Уилл, 1 1

It's Shady on the lyrics.

А текст от Шейди.

[Verse 1:]

[Куплет 1:]

I'm somewhat outlandish, they say,

Они говорят, что я какой-то нелепый,

You say we're cut from the same cloth,

Вы говорите, что мы из одного теста,

But I guess you fabricate, eh?

Что вы мне тут лепите?!

You better bring more men than the Latter Day Saints.

Приводите больше народу, чем Святые последних дней. 2 2

Manic states, Stephen Paddock with automatic, stay sprayin'

Маниакальное состояние, я как Стивен Пэддок с автоматом — продолжаю строчить

At anything that may stand in they way

Во всё, что оказывается у меня на пути,

As I stand at the bay window with a hand grenade

Стоя у эркера в Мандалай-Бэй

And a trey eight at the Mandalay Bay.

С гранатой и пушкой 38-го калибра в руке. 3 3

Common sense, I'm a dollar short and a day late,

Здравый смысл, мне не хватило доллара, и я опоздал на день

James Holmes at the Saturday Batman matinee,

На субботний показ Бэтмена с Джеймомс Холмсом, 4 4

Must have missed my cat-scan that day.

Наверное, я в тот день пропустил назначенную томографию.

I just threw a Tampax at Dre,

Я только что швырнул в Дре тампон, 5 5

Trashcan, Tascam and ashtray,

Мусорное ведро, рекордер и пепельницу,

I'm turnin' back to a madman, can't take

Я снова превращаюсь в безумца, больше уже

Anymore but I try to get away from the anger and rage,

Не могу, но всё равно стараюсь избавиться от ярости и злобы,

My basal ganglia's an A to the K,

Мои базальные ядра — А и К, 6 6

Get your ass sprayed like bidets,

Замочу вас, как биде,

Breakin' your legs eight different ways, aim for the waist.

Переломаю ноги восемью разными способами, буду целить в пах.

You chumps don't even know how to do something

Вы, бакланы, не сможете ничего сделать, чтобы

To give goosebumps, a day when you say

Пробежали мурашки, в день, когда вы

That something you won't give someone a lump in their throat,

Скажете что-то подобное, ни у кого в горле не встанет ком,

If you had them choked up, you'd be yankin' my chain.

Но если бы у вас всё-таки получилось, вы тут стали бы дёргать меня за цепь.

Feelin' like I'm headed for a padded cell, the

По ходу, меня запрут в палате для буйных, планка

Bar for me what I rap isn't fair but

Для моего рэпа слишком высока, но,

Guess that's the standard I'm held to,

Наверное, я сам установил такие стандарты,

But if something like that doesn't tell ya

Если это вас не убедило, скажу, что

You set a mark too high when platinum sales are

Ты перестарался, если платиновый альбом

Looked at as a failure,

Для тебя равносилен провалу,

Then you better take it back to the shelter and Hamburger Helper,

Значит, снова возвращайся в свою берлогу и ешь полуфабрикаты,

'Cause, damn it, I'm still the

Потому что я, чёрт возьми, всё ещё

[Chorus:]

[Припев:]

Greatest in the world, greatest in the world, greatest in the world,

Величайший в мире, величайший в мире, величайший в мире,

No lie, I might be

Без бэ, я вполне себе даже

The best to ever do it, the best to ever do it, the best to ever do it,

Лучший из всех, кто этим занимался, лучший из всех, кто этим занимался, лучший из всех, кто этим занимался,

I feel like the greatest.

Мне кажется, я величайший.

Woke up to honkies soundin' like me,

Я проснулся от пустозвонов, которые копируют меня,

Never be as good, never be as good,

Но им не подняться до моего уровня, не подняться,

Packin' up wife-beaters, white t-shirts, white–

Они носят белые алкоголички, белые футболки, белые...

But I'm the greatest.

Но я величайший!

[Verse 2:]

[Куплет 2:]

So you sold 10 million albums, eh?

Говоришь, ты продал десять миллионов альбомов, да?

Only problem is you put out 10 million albums, eh?

Есть только одна проблема: ты выпустил десять миллионов альбомов, да?

Wait, what was I just about to say?

Стойте, а что я хотел сказать?

Oh yeah, let me get this out the way,

А да, дайте я с этим разберусь:

I know there's people that are pissed about the way I mispronounced a name, Die Antwoord!

Я знаю, есть тут люди, которых бесит, что я неправильно произношу название Ди антвоорт!

Fuck, I still can't say this shit, but how quickly they forget,

По х**, могу и повторить, но как же быстро они забыли,

Who the fuck I was, now, Ninja, try to duck my slugs

Кем, б**, я был. А теперь, Ниндзя, попробуй увернись от моих пуль,

To let ya girl get fucked by Muggs,

Чтобы Маггз и дальше трахал твою девчонку! 7 7

I'd like to give a shout to Cypress.

Пользуясь случаем, хочу кинуть респект Сайпресс. 8 8

This can't be real, you dissed me and I was just tryin' to

Это же не по-настоящему! Ты наехал на меня, когда я хотел просто

Give you a shout – now get the fuck out my rhyme book!

Упомянуть тебя, а теперь всё, у**ывай из моего сборника рифм!

No more shiners, already too much time tokin' rappers,

Хватит ставить фингалы, я и так слишком долго растюкиваю рэперов,

I hear you talkin' shit, I'm just too big to respond to it,

Я слышал, как ты пи**ел, просто я слишком крупная фигура, чтобы опускаться до ответа тебе,

God forbid I forget, go and jump out the window,

Но, не дай бог, я об этом забуду, иди и выбросись из окна,

Somebody better child-proof it,

Кстати, поставьте на него защиту от детей,

'Cause if I lose it we can rewind to some old Ja Rule shit,

Потому что, если я сорвусь, мы вернёмся к тем разборкам с Джа Рулом, 9 9

And I can remind mothafuckas how I do shit,

И я напомню уб**дкам, как я умею,

You don't got the tools I got in my toolkit,

Вы и понятия не имеете, что за инструменты у меня есть,

I bullshit you not. Y'all fools just forgot

Я вам не заливаю. Вы просто забыли,

That I'm so fuckin' awful with the thoughts

Что у меня не**ически страшные мысли,

And when I'm hostile and impossible to stop,

И, когда я разозлюсь, меня не остановить,

So you can call it a nostril 'cause it's not gonna ever,

Можете называть это платком, потому что вы все получите по соплям,

I'll never let up on the pedal, might as well get the mop,

Я никогда не уберу ноги с педали, надо бы взять швабру,

'Cause I'm wipin' up everyone in this genre,

Потому что я размажу по полу всех в этом жанре,

'Cause on the mic I feel like I'm the

Ведь у микрофона я

[Chorus:]

[Припев:]

Greatest in the world, greatest in the world, greatest in the world,

Величайший в мире, величайший в мире, величайший в мире,

No lie, I might be

Без бэ, я вполне себе даже

The best to ever do it, the best to ever do it, the best to ever do it,

Лучший из всех, кто этим занимался, лучший из всех, кто этим занимался, лучший из всех, кто этим занимался,

I feel like the greatest.

Мне кажется, я величайший.

Woke up to honkies soundin' like me,

Я проснулся от пустозвонов, которые копируют меня,

Never be as good, never be as good,

Но им не подняться до моего уровня, не подняться,

Packin' up wife-beaters, white t-shirts, white–

Они носят белые алкоголички, белые футболки, белые...

But I'm the greatest.

Но я величайший!

[Verse 3:]

[Куплет 3:]

Oh yeah, and one more thing I want to mention

Ах, да, хочу упомянуть ещё кое о чём:

Is you're one dimension,

Ты одномерный,

I'm a monkey wrench and I can flange detention.

А я разводной ключ, смогу раскрутить задержку.

I love contentions, so welcome to the gun convention,

Я люблю ссоры, добро пожаловать на съезд любителей оружия,

Muscles flexin', gotta strut like a front suspension,

Я поигрываю мускулами, напрягаюсь, как передняя подвеска,

And you just stuck the key up in the ignition,

А ты только что вставил мне ключ зажигания

And gave me enough gas to flood my engine.

И подлил достаточно бензину, чтобы я запустил свой мотор.

Psychopath, Michael's Jacks blowin' up like a raft,

Психопат, Майкл Джекс надувается, как плот, 10 10

I should slap Vlad with a ISIS flag,

Мне бы двинуть Влада флагом ИГИЛ, 11 11

Bet you I come back twice as bad.

Спорим, я вернусь в два раза страшнее.

Revival didn't go viral!

Возрождение не завирусилось!

Denaun and Royce tell me that I should take the high road.

Денон и Ройс говорят, чтобы я даже не марался. 12 12

Fuck that, I'm finna hit back

А вот ни х**, я буду шмалять в ответ,

'Til I run outta gunpowder and split the scene!

Пока порох не кончится, а потом свалю оттуда!

Hold the mic similar to pistol, squeeze,

Держу микрофон так же, как пистолет, и палю,

And I shoot from the hip when I grip them things,

Раз я взялся за них, то стреляю от бедра,

And my lips and the clips got the SIG lit like it's nicotine,

И от моих губ, и от обойм тлеют СИГи, словно в них никотин, 13 13

Trigger me, and Slim gets mean.

Спустите мой курок — и Слим устроит кошмар.

Bars are like bullets when I spit them schemes,

Строчки как пули, когда я сплетаю рифмы,

That's why I call the mothafucks M16's!

Поэтому я и называю их M16! 14 14

Float like a butterfly, I'm gonna sting like a bee,

Порхай, как бабочка, а я буду жалить, как пчела,

You ain't harmin' a thing,

Ты и царапины не оставишь,

I get a day hard as I'm gonna swing,

День выдался таким же тяжёлым, как мой замах,

I'm gonna need to put my arm in a sling,

Придётся потом носить руку на перевязи,

But like a wedding band

Как обручальному кольцу,

You gotta be diamond to even climb in the ring,

Тебе нужно быть бриллиантовым, чтобы выйти против меня, 15 15

An anomaly, I'm Muhammad Ali,

Я аномалия, я Мохаммед Али, 16 16

'Cause I know one day I'm gonna be the

Потому что я знаю, что однажды смогу сказать: я

[Chorus:]

[Припев:]

Greatest in the world, greatest in the world, greatest in the world,

Величайший в мире, величайший в мире, величайший в мире,

No lie, I might be

Без бэ, я вполне себе даже

The best to ever do it, the best to ever do it, the best to ever do it,

Лучший из всех, кто этим занимался, лучший из всех, кто этим занимался, лучший из всех, кто этим занимался,

I feel like the greatest.

Мне кажется, я величайший.

Woke up to honkies soundin' like me,

Я проснулся от пустозвонов, которые копируют меня,

Never be as good, never be as good,

Но им не подняться до моего уровня, не подняться,

Packin' up wife-beaters, white t-shirts, white–

Они носят белые алкоголички, белые футболки, белые...

But I'm the greatest.

Но я величайший!


 1 — Mike WiLL Made-It – псевдоним Майкла Лена Уильямса-второго, американского продюсера и рэпера, спродюсировавшего данную песню.
 2 — Церковь Иисуса Христа Святых последних дней или мормоны — религиозная организация реставрационистского происхождения, наиболее крупная ветвь мормонизма. На сегодняшний день в мире к данной церкви принадлежат около шестнадцати миллионов людей, в том числе шестьдесят семь тысяч миссионеров.
 3 — 1 октября 2017 года, шестидесятичетырёхлетний американец Стивен Пэддок обстрелял с 32-го этажа гостинично-развлекательного комплекса Мандалай-Бэй в Лас-Вегасе посетителей фестиваля кантри-музыки Route 91, убив 58 человек.
 4 — 20 июля 2012 года в кинотеатре города Аврора, штат Колорадо, на премьере фильма Тёмный рыцарь: Возрождение легенды местный житель Джеймс Холмс застрелил 12 человек.
 5 — Доктор Дре — псевдоним Андре Янга, американского продюсера и бизнесмена, давнего друга и наставника Эминема. Доктор Дре выступил исполнительным продюсером альбома Kamikaze.
 6 — Базальные ядра — несколько скоплений серого вещества, расположенных в белом веществе латеральнее таламуса на уровне основания полушарий конечного мозга. Базальные ядра входят в состав переднего мозга, расположенного на границе между лобными долями и над стволом мозга. Базальные ядра обеспечивают регуляцию двигательных и вегетативных функций, участвуют в осуществлении интегративных процессов высшей нервной деятельности.
 7 — Die Antwoord — хип-хоп группа из ЮАР. Эминем упомянул их в негативном ключе в песне Untouchable со своего предыдущего альбома, после чего участник Die Antwoord Нинздя вступил в перебранку с Эминемом. Другая участница группы Йоланди, у которой есть дочь от Ниндзя, сейчас встречается с американским ди-джеем Маггзом.
 8 — Ди-джей Маггз является участником американской рэп-группы Cypress Hill.
 9 — В 2002 году рэпер Фифти Сент подписал контракт с лейблом Эминема Shady Records, вызвав неодобрение у рэпера Джа Рула, который конфликтовал с Фифти Сентом. Стороны выпустили несколько оскорбительных песен, адресованных друг другу. Так например, Джа Рул в своём треке Loose Change поинтересовался, кем станет дочь Эминема Хейли, если тот утверждает, что его мать — наркоманка, а жена — шлюха. После конфликта карьера Джа Рула пошла на спад.
 10 — Отсылка к клипу Эминема на песню Just Lose It, где он пародирует Майкла Джексона.
 11 — Ди-джей Влад — псевдоним Владимира Любовного, американского журналиста, режиссёра и продюсера.
 12 — Денон Портер, выступающий под псевдонимом Mr. Porter, и Райан Монтгомери, выступающий под псевдонимом Royce da 5'9 — американские рэперы, товарищи Эминема.
 13 — SIG Sauer — швейцарско-германская компания по выпуску огнестрельного оружия.
 14 — M16 — американская автоматическая винтовка калибра 5,56 мм, разработанная на базе винтовки AR-15 и принятая на вооружение в 1960-х годах.
 15 — Два альбома Эминема (The Marshall Mathers LP и The Eminem Show) получили бриллиантовую сертификацию в США, то есть разошлись тиражом более десяти миллионов каждый.
 16 — Мохаммед Али (1942—2016) — американский боксёр-профессионал, выступавший в тяжёлой весовой категории; один из самых известных и узнаваемых спортсменов в истории.

0 71 0 Alexander

Комментарии отсутствуют!

Добавить комментарий