If there's any bitches in this room, then there's something I gotta say
Если в этом помещении есть с**и, то мне есть, что сказать
For all the fools who fell for the first girl who comes their way
Всем дуракам, которые запали на первую попавшуюся им девушку.
I've been down that road and now I'm back, sittin' on square one
Я уже ходил по этому пути и теперь возвращаюсь. Но я застрял на этом перекрёстке,
Tryna pick myself up where I started from
Пытаясь найти ту дорогу, с которой начал.
[Obie Trice]
[Obie Trice]
I never woulda thought that I'd see you outta control
Я никогда не подумал бы, что увижу тебя в состоянии, когда ты себя не контролируешь.
Even though my penis was deep down in your hole
Хотя мой пе*** был глубоко в тебе,
You should know between us we was like mates to soul
Между нами, ты должна была знать, что мы – родственные души.
Nothing could intervene us, especially no hoes
Ничто не могло встать между нами, особенно какие-то шлю**.
You was more or so the chalant type, I chose
Ты была страстной, так мне сразу показалось.
To more shows, haunted you nights I suppose
Я, кажется, долго преследовал тебя.
That's how it go, with time spent, emotion grows
Вот так всё началось. Эмоциональный накал становился всё сильнее -
In the beginning, friends we decided to roll
Сначала мы были друзьями, а потом решили сблизиться физически.
So who's responsible when you get excited, explode
Кто доводит тебя до состояния возбуждения и эмоционального взрыва?
And Obie's grinning, then you invite that Obie's cold
Оби недовольно скалит зубы, когда ты намекаешь, что он холодный.
But bitches the gon' talk, n**gas they gon' hate
Но су** не перестанут трепаться, а ненависть черномазых не пройдёт.
We established this way before we became mates
Мы, прежде чем стать любовниками, договорились,
So whats required is that you chill with all that fire
Что всё, что тебе нужно – охладить свой пыл
Get your desire when I retire
И получать удовлетворение после того, как я уйду.
Spend some time with me, say that you'll be mine
Побудь со мной, скажи, что ты будешь со мной.
I never thought I'd find someone to be mine
Я никогда не думал, что найду свою вторую половину.
Lord knows I was right cuz you just crossed the line
Бог знает, я был прав, а ты просто перешла границы дозволенного.
Spend some time with me, say that you'll be mine
Побудь со мной, скажи, что ты будешь со мной.
I used to say I never met a girl like you before
Раньше я говорил, что не встречал никого лучше, чем ты.
Still ain't got a fuckin' clue as to who you truly are
Но я до сих пор не имею понятия – кто ты есть на самом деле.
Almost went as far as introducing you to my daughters
Я далеко зашёл, чуть не представив тебя своим дочерям,
Till you went as far as goin' and snoopin' through my drawers
А потом застал тебя снующей по моему дому.
Now I just feel stupid for the loop that you threw me for
Теперь я чувствую себя глупо, потому что тогда я серьёзно тобой увлёкся
Can't believe I almost flew the coop for some stupid whore
И сам не верю тому, что чуть не бросил семью из-за глупой шлю**.
You used to say all you wanted was for me to be yours
Ты не раз говорила, что всё, чего ты хочешь – быть рядом со мной.
All I ever wanted from you was a few booty calls
Всё, чего я хотел – это пара пресловутых звонков.
If you recall I used to treat you as a groupie broad
Если ты мне перезванивала, я относился к тебе, как к кумиру, стерва,
When we fucked I refused to even take my jewelry off
Когда мы тра******, я даже не снимал свои украшения.
But it threw me off the first time I called and you blew me off
У меня чуть не снесло крышу в первый раз, когда я позвонил тебе, а ты на меня наорала.
It was a shock, it struck me as odd but it turned me on
Я был в шоке. Мне показалось это странным, но я завёлся.
You started getting moody on me, pretty soon we'd argue
Ты начала злиться на меня, и вскоре мы поругались.
And the ruder you got, the more beautiful you got to me
Чем грубее ты была, тем привлекательнее становилась для меня.
And who woulda even knew that who woulda even thought possibly
И кто бы знал, кто бы подумал,
Cupid could shoot another one of them God damn darts at me
Что купидон пронзит моё сердце одной из этих чёртовых стрел.
It's true that I got shot in the heart
Это правда, ты попала мне в самое сердце.
But when someone seems too good to be true, they usually are
Когда кто-то нам кажется слишком хорошим, обычно так и есть.
But see, when you're in it it's too hard to see
Но если ты сам находишься в гуще событий, то правду видеть очень сложно.
Till you pull up and see some other dude's car parked and reach
Ты останавливаешься и видишь, как какой-то придурок паркует машину,
Up under the seat as your heart starts to beat
Ты вытягиваешь руку под сиденье, и твоё сердце начинает бешено колотиться
Before you make a decision that's life altering
Прежде, чем ты примешь решение всей жизни.
And just as you halt and you turn and you start to leave
А когда ты остановишь машину, развернёшься и захочешь уехать,
You hear them words echoing, almost haunting, that taunting ring
Ты услышишь насмешливые слова, раздающиеся эхом, почти преследующие тебя.
In most cases, Stat's attitude is fuck-a-bitch
В большинстве случаев Стат действует вполне конкретно:
My only motive is to get head and fuck a bitch
Моей единственной целью является возбудиться и тр****ть су**.
But you was different, thought we shared a covenant
Но она была другой, я думал, что мы заключили соглашение.
Even held your hand in public, we sufferin' because of this
Я даже держал её за руку на людях. А теперь я страдаю из-за неё.
Shorty on some whole 'notha other shit
Эта коротышка в целом ничего плохого не сделала:
Tryna play sick thinkin' i'mma trick off rick
Претворяясь больной, она думала, что меня легко проведёт.
I'll admit, I was caught in the mix, down to commit
Признаю, я влип не на шутку, я пообещал,
Feed you the best of me, I shoulda fed you piss
Что всё для тебя сделаю. Лучше бы я наплевал на тебя.
We started off closer than close
Мы начали более, чем с близких отношений.
But who coulda predicted to know, your triflin' ways woulda stopped our growth
Но кто тогда мог знать, что твои проступки остановят развитие наших отношений?
And the final result, back in that same boat
И в конечном итоге, я вернулся туда, с чего начал.
I ask myself, do I love these hoes? NO!
И я спрашиваю себя, нужны ли мне эти шл***? НЕТ!
Em introduced us, 50 this is Tanya, Tanya this is 50
Нас познакомил Эм: «50, это Таня. Таня, это 50»,
Then slid off and left her to kick it with me
А потом исчез и оставил нас наедине.
I complimented her, I said you have very nice lips
Я сделал ей комплимент, сказал: «У тебя красивые губы»,
With my imagination, I could see her suckin' my dick
А представил, как ими она делает минет.
We played the phone game, a week later, shit changed fast
Сначала мы созванивались, а через неделю всё сдвинулось с мёртвой точки –
Had her comin' over in a cab to give me some ass
Я привёз её на такси в отель на Манхэттене, чтобы потра****ся с ней.
Downtown Manhattan on the balcony, stare at the skyline
На балконе пентхауса, отделанного по последнему слову техники,
Penthouse full of imported shit, you know how I grind
Мы любовались горизонтом – ну вы же знаете, как я их охмуряю.
She got to talkin', talkin' like an opportunist too
А она болтала без конца, как оппортунист.
Why talk when suckin' my dick is the real career move?
Но зачем же столько трепаться, когда самое время пососать?
Said she's an inspiring actress, she do videos for practice
Она сказала, что она вдохновляющая актриса, что она снимает видео для опыта.
Yeah, yeah, know how many times I done heard that shit?
Да, вы знаете, сколько раз я уже слышал это дер***?